ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་སློབ་མ་རྗེས་འཛིན་གྱི་ལག་ལེན་གུད་དུ་བཀོལ་བ་ཡིད་བཞིན་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་སློབ་མ་རྗེས་འཛིན་གྱི་ལག་ལེན་གུད་དུ་བཀོལ་བ་ཡིད་བཞིན་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་སློབ་མ་རྗེས་འཛིན་གྱི་ལག་ལེན་གུད་དུ་བཀོལ་བ་ཡིད་བཞིན་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བ་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །
ན་མོ་གུ་རུ་ཀྵི་ཏི་གརྦྷཱ་ཡ། བྱམས་པའི་གོ་མནབས་འཁོར་བའི་གཡུལ་ངོར་ཞུགས། །སྙིང་སྟོབས་ཟློག་མེད་དཔའ་བོ་གཅིག་པུ་པ། །བཙོ་མ་གསེར་མདོག་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བ་ཅན། །གངས་ཅན་མགོན་དུ་སྣ་ཚོགས་འཕྲུལ་ལ་འདུད། །སྲོང་བཙན་ཐུགས་ཀྱི་ཐིག་ལེ་སྟེ། །པདྨའི་གདམས་ཟབ་བདུད་རྩིའི་བཅུད། །གང་སྤྱོད་སྐལ་པ་སྦོམ་པའི་ཕྱིར། །འཇུག་སྒོ་ལག་ཏུ་བླང་བདེར་བཀོད། །ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་དབང་བསྐུར་སྒྲུབ་ཆེན་དང་འབྲེལ་བའི་ལུགས་ནི་དཀྱིལ་ཆོག་ཆེན་མོར་གསལ་བ་ལྟར་ལ། འདིར་དབང་བསྐུར་དཀྱུས་མ་ཙམ་ལག་ཏུ་ལེན་པའི་ཚུལ་བཤད་པ་ལ་གསུམ། སྔོན་འགྲོ་སྟ་གོན། དངོས་གཞི་སྒྲུབ་མཆོད་དབང་བསྐུར། རྗེས་ཀྱི་བྱ་བའི་རིམ་པའོ། །དང་པོ་ནི། གཞུང་ལས། ས་དང་དཀྱིལ་འཁོར་སློབ་མ་གསུམ༔ ཞེས་པ་ལྟར་དང་པོ་ས་སྟ་གོན་ནི། གང་དུ་བྱ་བའི་གནས་སུ་དཀར་གཏོར་དང་ཉེར་སྤྱོད་ལྔ་བཤམས་ལ། རང་
ཉིད་སྐད་ཅིག་གིས་ཁྲོ་བོའི་རྒྱལ་པོ་རྟ་མགྲིན་དམར་གསལ་གཡས་པདྨས་མཚན་པའི་དབྱུག་པ་ནམ་མཁར་ཕྱར་ཞིང་། གཡོན་སྡིགས་མཛུབ་ཐུགས་ཀར་སྒྲེང་བ། ཁྲོ་བོའི་ཆས་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པ་ཉི་མ་འབུམ་གྱི་གཟི་བརྗིད་ལྟར་འབར་ཞིང་བསྐལ་པའི་མེ་དཔུང་འབར་བའི་ཀློང་ན་བཞུགས་པར་གྱུར་ཞེས་མོས། གཏོར་མ་ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་བས་སྦྱང་། སྟོང་པའི་ངང་ལས་རིན་པོ་ཆེའི་སྣོད་དུ་གཏོར་མཆོད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་འདོད་པའི་དངོས་པོར་གྱུར་པར་བསམ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ། རང་གི་མདུན་དུ་ས་ལྷ་སེར་མོ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་ཕྲེང་དང་དར་གྱི་ན་བཟའ་གསོལ་བ་ཕྱག་གཉིས་བུམ་པ་དང་དཔང་པོར་ཕྱེ་བའི་ཕྱག་རྒྱ་ཅན། ས་གསེབ་ནས་ལྟེ་བ་ཡན་ཆད་འཐོན་པ་འཁོར་ས་ལྷ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱོན་པར་གྱུར་པར་བསམ། བཛྲ་ས་མ་ཡ་ཛཿ སྡྱཱ་ན་པ་ཏི་ཀྵེ་ཏྲ་པཱ་ལཉྩ་ན་མཿསརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏེ་བྷྱོ་སོགས་ལན་གསུམ་དང་། ༒
ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་ནས་ཤབྡ་ཨཱཿཧཱུྃ་གི་བར་གྱིས་མཆོད། རིན་ཆེན་རྒྱན་ཕྲེང་འཛིན་པ་ཡི། །ལྷ་མོ་འཁོར་བཅས་བདག་ལ་དགོངས། །དཀྱིལ་འཁོར་དོན་དུ་ས་ཕྱོགས་འདི། །བདག་ཞུ་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྩལ་དུ་གསོལ། །ལན་གསུམ་བརྗོད་པས་ཅི་བདེར་བྱིན་པར་མོས་ལ་གཏོར་མཆོད་གཤེགས། སྒྲུབ་གནས་རྙིང་པར་འདི་ཙམ་གྱིས་ཆོག །གཞི་མ་དུལ་བ་སོགས་ལ་སྦྱོང་བ་ནི། ཆོས་ཉིད་སྟོང་པ་ཉིད་ཀྱི་དོན་དྲན་པར་བྱས་ལ། ཨོཾ་བྷཱུ་ཁཾ་ཞེས་བརྗོད་པས། ས་གཞི་ནམ་མཁའི་རང་བཞིན་དུ་གྱུར་པར་མོས། བཟུང་བ་ནི། སེང་ལྡེང་སོགས་ཀྱི་ཕུར་པ་སོར་བཞི་པ་ཧྲཱིཿཡིག་དང་མེ་ཏོག་གིས་མཚན་པ་དྲིས་བྱུག་པ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཞིའི་དབུས་སུ། ཨོཾ་ཧྲཱིཿབཛྲ་ཀྲོ་དྷ་ཧ་ཡ་གྲཱི་བ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཧཱུྃ་ཕཊཿ བཟླས་པ་བཏབ། སྲུང་བ་ནི། བདག་ཉིད་རྟ་མཆོག་ཏུ་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀ་ནས་སྤྲོས་པའི་རྡོ་རྗེའི་ས་གཞི་རྭ་གུར་ཕྱི་རོལ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་མེ་ཁ་དོག་ལྔ་དང་བཅས་པའི་སྲུང་བའི་འཁོར་ལོས་ཕྱོགས་ཀུན་བར་མཚམས་མེད་པར་བཅིངས་པར་གྱུར། ཅེས་བསམ་མོ།

大悲地藏如意宝珠弟子摄受修法单独提炼的如意光网
大悲地藏如意宝珠弟子摄受修法单独提炼的如意光网。智慧无量。
大悲地藏如意宝珠弟子摄受修法单独提炼的如意光网。智慧无量。
大悲地藏如意宝珠弟子摄受修法单独提炼的如意光网在此。
顶礼上师地藏菩萨（ན་མོ་གུ་རུ་ཀྵི་ཏི་གརྦྷཱ་ཡ，namo guru kṣiti garbhāya，नमो गुरु क्षिति गर्भाय，నమో గురు క్షితి గర్భాయ，顶礼上师地藏菩萨，那摩古如克西提嘎尔巴雅）！身披慈爱铠甲入轮回战场，勇猛无阻独尊勇士，纯金色身具光明网，顶礼雪域保护者各种化现。松赞王心中心滴，莲师甚深教言甘露精华，为具大福缘者，建立易于实修的入门。
大悲地藏如意宝珠灌顶大修法的传统在《大坛城仪轨》中已详述，此处说明常规灌顶的实修方法分三：前行预备、正行修供及灌顶、后行次第。
第一，如经中所说："地和坛城及弟子三"，首先是地预备：在所选修法处摆设白食子和五种供品。自己刹那间观想为忿怒王马头明王，鲜红明亮，右手持标有莲花的杖向空中举起，左手作威吓印于心前伸出，具足一切忿怒相，如同百万日光般威严耀眼，安住于劫火熊熊燃烧的中央。
以甘露净化食子，以自性空性净除。从空性中观想珍宝器皿中的食子供品圆满转变为所欲之物。唵啊吽。在自己面前观想黄色地神，身饰珍宝璎珞及丝绸衣裳，双手持宝瓶和作证印，从地下露出至脐部，伴随无量地神眷属前来。
"嚩日拉萨玛雅杂"，"德雅那帕提克谢特拉巴兰杂那嘛萨尔瓦达他嘎忒毗约"等念诵三遍，并以"唵嚩日拉普贝"至"夏达啊吽"供养。
"持珍宝璎珞的女神，及眷属请垂念于我，为修坛城此地处，恳请赐予我所求。"诵三遍后观想随意赐予，供养食子后送走。
在旧修持处这些即可。对于未调伏的地等，净化时应忆念法性空性之义，念诵"唵布康"，观想大地变为虚空自性。
占地：以四指长的沉香等木橛，标有"舍"字及花朵，涂以香料，置于坛城基地中央，念诵"唵舍嚩日拉括达哈雅格里瓦呼卢呼卢吽啪的"。
守护：观想自身为马头明王，从心间放射出金刚地基、金刚帐幕、外围五色智慧火焰组成的保护轮，无间断地封闭一切方向和中间。


 །གཉིས་པ་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་དང་ཞར་བྱུང་བུམ་པ་སྟ་གོན་གཉིས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཞིར་མཎྜལ་དྲིའི་ཐིག་ལེ་དབུས་སུ་གྲུ་བཞི། དེ་རྒྱབ་དྲུག །དེ་རྒྱབ་ཕྱོགས་བཞིར་བཞི་རྣམས་ཟླུམ་པོ་བྱས་པའི་སྟེང་དུ་འབྲུ་དཀར་གྱི་ཚོམ་བུ་གཙོ་འཁོར་ཕྱེད་པ་བཀོད། གཡས་སུ་རྣམ་བུམ་མགུལ་ཆིངས་སེར་པོ། གཡོན་དུ་ལས་བུམ་ལྗང་གུ་ཅན་གཉིས་ཀར་བ་དཀར་མོའི་འོ་མ་དང་རྒྱུན་འབབ་ཀྱི་ཆུ། རྫས་སོ་ལྔས་སུམ་གཉིས་བཀང་ཞིང་ཁ་རྒྱན་གཟུངས་རྡོར་དང་ལྡན་པ་བཀོད། སྨན་རག་
གཏོར་མཆོད་སྤྱི་ལྟར་བཤམས་ལ་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་གཞུང་ཚང་བར་གཏང་བའམ། མདོར་བསྡུ་ན། མཆོད་པ་བྱིན་རླབས་ནས་དངོས་གཞི་ཏིང་འཛིན་རྣམ་གསུམ་ལ་འཇུག་ཀྱང་རུང། གང་ལྟར་བསྟོད་པ་ཡན་གྲུབ་ནས་བཟླས་པ་ཅི་རིགས་བྱ། དེ་ནས་སྟ་གོན་གྱི་ལྷ་ལ་གནང་བ་ཞུ་བ་ནི། ཐུགས་རྗེ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་རྣམས། །ཀུན་ནས་མཆོད་ཅིང་གསོལ་འདེབས་ན། །བདག་དང་སློབ་མར་ཕན་པའི་ཆེད། །བཀྲམ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་སྒྲུབ་འཚལ་ན། །ཅི་བདེ་བར་ནི་སྤྱོད་ལ་དགོངས། །ལན་གསུམ་བརྗོད་ཅིང་ཅི་བདེར་གྱིས་ཤིག་པའི་གནང་བ་ཐོབ་པར་མོས། བཛྲ་ཨུཏྟིཥྛ༔ ལྷ་ཚོགས་ནམ་མཁར་བཏེགས། བུམ་པ་ཨ་མྲྀཏས་བསང་། སྭ་བྷཱ་བས་སྦྱང། སྟོང་པའི་ངང་ལས་པད་ཟླའི་སྟེང་དུ་བྷྲཱུྃ་ཡིག་ཞུ་བ་ལས་རིན་པོ་ཆེ་ལས་གྲུབ་པའི་ཚད་དང་མཚན་ཉིད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པའི་ནང་དུ་པད་དཀར་འདབ་མ་དྲུག་པའི་ལྟེ་བ་ལ་ཟླ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་དབུས་སུ་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེའི་བདག་པོ། འདབ་མ་དྲུག་ལ་འགྲོ་འདུལ་གྱི་ཐུབ་པ་དྲུག །དེའི་ཕྱི་རོལ་གྱི་ཕྱོགས་བཞིར་པདྨ་དང་ཉི་མ་ལ་ཁྲོ་བོ་ཆེན་པོ་བཞི་དང་བཅས་པ་སྐུ་མདོག་ཕྱག་མཚན་རྒྱན་ཆ་ལུགས་ཐམས་ཅད་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པ། ལས་བུམ་གྱི་ནང་དུ་རྣམ་པར་འཇོམས་པ་ལྗང་སྔོན་གཡས་རྡོ་རྗེ་རྒྱ་གྲམ་གཡོན་སྡིགས་མཛུབ་ཅན་ཁྲོ་བོའི་ཆས་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པའོ།

第二部分包括坛城及附带的宝瓶预备
第二部分包括坛城及附带的宝瓶预备两项：在坛城基地上以香料画曼荼罗，中央方形，外围六边，再外四方向四边形都做成圆形，上面放置白色谷物堆，分别表示主尊和眷属。右侧放置事业宝瓶，黄色颈系带；左侧放置事业宝瓶，绿色，两瓶内均盛有白母牛奶和流水，用三十五种物质装满三分之二，瓶口装饰有咒语和金刚杵。
按常规摆设药物、酒和食子供品，可完整进行事业仪轨，或简略地从供品加持开始直接进入正行的三种禅定。无论如何，在赞颂完成后进行适当的念诵。
然后向预备仪式的本尊请求许可："悲心尊者坛城众，我今供养并祈请，为利己及诸弟子，愿许我修此坛城，请思随缘赐所需。"念诵三遍，观想获得"随意而行"的许可。
"嚩日拉乌提西塔"（བཛྲ་ཨུཏྟིཥྛ༔，vajra uttiṣṭha，वज्र उत्तिष्ठ，వజ్ర ఉత్తిష్ఠ，金刚起，嚩日拉乌提西塔）。诸尊众升至虚空。
以甘露净化宝瓶，以自性空性清净。从空性中，莲花月轮上的"布隆"（བྷྲཱུྃ，bhrūṃ，भ्रूं，భ్రూం，布隆种子字，布隆）字融化，化为由珍宝制成、具足尺寸与特征的胜利宝瓶，瓶内有六瓣白莲，莲心月轮中央是圣尊大悲主（观音菩萨），六瓣上有调伏众生的六位能仁佛，外围四方向的莲花和日轮上有四大忿怒尊，皆具足身色、手印、装饰和形象。
事业宝瓶内有青绿色的胜利者，右手持十字金刚杵，左手作威吓印，具足一切忿怒相。


 །ལྷ་ཚོགས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་སྤྱི་བོར་ཨོཾ། མགྲིན་པར་ཨཱཿ ཐུགས་ཀར་ཧཱུྃ། དེ་ལས་འོད་ཟེར་
འཕྲོས་པས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་ཚོགས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་སྤྱན་དྲངས། ཨོཾ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ མ་ལུས་སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་མགོན་གྱུར་ཅིང་། །བདུད་སྡེ་དཔུང་བཅས་མི་བཟད་འཇོམས་མཛད་ལྷ། །དངོས་རྣམས་མ་ལུས་ཇི་བཞིན་མཁྱེན་གྱུར་པའི། །བཅོམ་ལྡན་འཁོར་བཅས་གནས་འདིར་གཤེགས་སུ་གསོལ། །ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ དམ་ཡེ་གཉིས་མེད་དུ་མོས། ཧྲཱིཿ མེ་ཏོག་བདུག་སྤོས་མར་མེ་དྲི། །བཤོས་དང་རོལ་མོ་འདོད་ཡོན་ལྔ། །རྒྱལ་སྲིད་བདུན་དང་བཀྲ་ཤིས་རྫས། །ཕྱི་ཡི་མཆོད་པ་སྣ་ཚོགས་འབུལ། །ཨརྒྷཾ་ནས། ཤབྡའི་བར་གྱིས་མཆོད། ཧྲཱིཿ སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱིས་རབ་ཏུ་བསྔགས། །ཡོན་ཏན་མཆོག་གི་གཏེར་གྱུར་པ། །སྤྱན་རས་གཟིགས་ཞེས་མཚན་གསོལ་བ། །རྟག་པར་བརྩེ་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །ཅེས་དང་། ལས་བུམ་ལ། དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །མཐུ་སྟོབས་གཅིག་ཏུ་བསྡུས་པ་ནི། །རྡོ་རྗེ་ཁྲོ་བོའི་སྐུར་བསྟན་པ། །རྣམ་པར་འཇོམས་ལ་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད། །གཟུངས་ཐག་དྲངས་ལ། བདག་གི་ཐུགས་ལས་སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་ནི། །བར་མ་ཆད་པར་གཟུངས་ཐག་བརྒྱུད་དེ་སོང་། །བུམ་ལྷའི་ཐུགས་ཀར་ཕོག་པས་ཐུགས་སྲོག་དང་། །སྐུ་ཡི་ཆ་ལས་བདུད་རྩིའི་རྒྱུན་བབས་པས། །བུམ་པའི་ཆུ་དང་གཉིས་མེད་རོ་གཅིག་གྱུར། །ཞེས་པའི་དམིགས་པ་དང་རྣམ་རྒྱལ་ལ་ཡིག་བཅུ་དང་། ལས་བུམ་ལ།
ན་མཿཙཎྜ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱ་ཡ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཏིཥྛ་ཏིཥྛ་བྷནྡྷ་བྷནྡྷ་ཧ་ན་ཧ་ན་ཨ་མྲྀཏེ་ཧཱུྃ་ཕཊ་དམ། ཡང་ན་རྣམ་འཇོམས་དང་འཁྱིལ་པ་གཉིས་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་པས། ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་མྲྀཏ་ཀུཎྜ་ལཱི་ཧ་ན་ཧ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ། བཟླས་ཀྱང་རུང་ངོ་། །མཐར་དུང་ཞལ་གྱི་མཆོད་ཡོན། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་བུམ་པར་ཕུལ། རྣམ་རྒྱལ་བུམ་པའི་ལྷ་རྣམས་ཆགས་པ་ཆེན་པོས་འོད་དུ་ཞུ་བ་བུམ་ཆུ་དང་རོ་གཅིག་ཏུ་གྱུར། ལས་བུམ་གྱི་ལྷས་ཇི་སྲིད་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་བ་མ་རྫོགས་བར་དུ་བར་ཆད་བསྲུང་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་དུ་གསོལ། ཞེས་བརྗོད་ཅིང་བསམ་མོ།

诸尊众顶轮有"嗡"字，喉间有"阿"字，心间有"吽"字，从中放射光明，迎请智慧本尊众于前方虚空。"嗡嚩日拉萨玛杂"（ཨོཾ་བཛྲ་ས་མཱ་ཛཿ，oṃ vajra samājaḥ，ॐ वज्र समाजः，ఓం వజ్ర సమాజః，金刚集会，嗡嚩日拉萨玛杂）。
"一切众生之怙主，摧伏魔军不可挡，
诸法实相尽了知，祈请世尊眷属临。"
"札吽班吙"（ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，jaḥ hūṃ baṃ hoḥ，जः हूं बं होः，జః హూం బం హోః，迎请融入安住，札吽班吙），观想誓言尊与智慧尊无二合一。
"舍"（ཧྲཱིཿ，hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，净化种子字，舍）"鲜花与薰香明灯香，食物音乐五妙欲，七政宝及吉祥物，献此种种外供养。"以"嗡阿甘"至"夏达"供养。
"舍"（ཧྲཱིཿ，hrīḥ，ह्रीः，హ్రీః，净化种子字，舍）"诸佛所共赞叹者，胜妙功德之宝藏，号称观世音菩萨，恒时慈悲礼赞汝。"
对事业宝瓶赞颂："三世一切诸佛陀，威力集于一体者，示现金刚忿怒身，礼赞摧伏大忿怒。"
拉动咒索后念诵："从我心间咒语鬘，无间断地经索线，触及瓶尊之心间，心命及身诸部分，流注甘露之水流，与瓶中水融为一。"
如此观想，对胜利宝瓶持诵十字明咒，对事业宝瓶持诵："南麻灿达嚩日拉括达雅呼卢呼卢提舍提舍班达班达哈纳哈纳阿姆利特吽啪的"（ན་མཿཙཎྜ་བཛྲ་ཀྲོ་དྷཱ་ཡ་ཧུ་ལུ་ཧུ་ལུ་ཏིཥྛ་ཏིཥྛ་བྷནྡྷ་བྷནྡྷ་ཧ་ན་ཧ་ན་ཨ་མྲྀཏེ་ཧཱུྃ་ཕཊ，namaḥ caṇḍa vajra krodhāya hulu hulu tiṣṭha tiṣṭha bhandha bhandha hana hana amṛte hūṃ phaṭ，नमः चण्ड वज्र क्रोधाय हुलु हुलु तिष्ठ तिष्ठ भन्ध भन्ध हन हन अमृते हूं फट्，నమః చణ్డ వజ్ర క్రోధాయ హులు హులు తిష్ఠ తిష్ఠ భన్ధ భన్ధ హన హన అమృతే హూం ఫట్，顶礼忿怒金刚速来速来住此住此系缚系缚杀灭杀灭甘露吽啪的，那麻灿达嚩日拉括达雅呼卢呼卢提舍提舍班达班达哈纳哈纳阿姆利特吽啪的）。
或者，因为胜利者和盘绕者是同义词，也可持诵："嗡嚩日拉阿姆利特昆达里哈纳哈纳吽啪的"（ཨོཾ་བཛྲ་ཨ་མྲྀཏ་ཀུཎྜ་ལཱི་ཧ་ན་ཧ་ན་ཧཱུྃ་ཕཊ，oṃ vajra amṛta kuṇḍalī hana hana hūṃ phaṭ，ॐ वज्र अमृत कुण्डली हन हन हूं फट्，ఓం వజ్ర అమృత కుణ్డలీ హన హన హూం ఫట్，金刚甘露盘绕者杀灭杀灭吽啪的，嗡嚩日拉阿姆利特昆达里哈纳哈纳吽啪的）。
最后，用海螺杓的供水以"嗡阿吽"献入宝瓶。胜利宝瓶中的诸尊以大贪欲融化为光，与瓶水融为一体。事业宝瓶中的本尊请求守护，直至坛城事业完成前护持无碍。如是念诵并观想。


 །གསུམ་པ་སློབ་མ་སྟ་གོན་ནི། དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཡོལ་བས་བསྒྲིབ། རྫས་བཞི་འདུ་བྱས་ལ། ཟུང་དུ་མ་གྱུར་པའི་སློབ་མ་རྣམས་ལས་བུམ་གྱིས་ཁྲུས་བྱ། ཕྱག་དང་མེ་ཏོག་བཅས་འཁོད་པ་ལ་སློབ་དཔོན་གྱིས། དེའང་ཞལ་གདམས་རིན་ཆེན་གསེར་ཕྲེང་ལས། སྤྱིར་ན་བདེ་འགྲོར་སྐྱེ་བ་ཆེས་ཉུང་ལ༔ དེ་བས་མི་ལུས་རིན་ཆེན་མཆོག་ཏུ་དཀོན༔ མི་ལུས་ཐོབ་ཀྱང་ཆོས་ཐོབ་སྲིད་པ་ཙམ༔ དལ་འབྱོར་སྟོང་ཟད་མ་གཏང་གསུང་གི་སྲས༔ བརྒྱ་ལ་སྲིད་པའི་དལ་འབྱོར་ཐོབ་ན་ཡང༔ ནམ་འཆི་ངེས་མེད་གློག་གི་རྩེ་དགའ་བཞིན༔ ངེས་མེད་ཞག་དང་ཟ་མས་ཚེ་འཛད་ན༔ ཆོས་ལ་ཕྱི་བཤོལ་མི་ཉན་གསུང་གི་སྲས༔ ཚེ་འདིའི་འདུན་མ་གང་ལྟར་བྱས་ཀྱང་སླ༔ དེ་བས་འཇིག་རྟེན་ཕྱི་མ་བཤུལ་ཐག་རིང༔ གཏན་དུ་བདེ་བའི་འདུན་ཤོམ་ད་ལྟ་རན༔ ཕྱི་མའི་འདུན་གྲབ་ཚུད་ཅིག་
གསུང་གི་སྲས༔ ཚེ་འདིའི་ལྟར་སྣང་དགྲ་འདུལ་གཉེན་སྐྱོང་དང༔ འཁོར་གཡོག་ནོར་རྫས་ས་མཁར་སྐྱོང་བྲན་སོགས༔ འཇིག་རྟེན་འཁོར་བའི་བྱ་བས་དོན་མི་འགྲུབ༔ དོན་ལྡན་ཆོས་ལ་སོམས་ཤིག་གསུང་གི་སྲས༔ འཁོར་བ་སྤེལ་བའི་མངའ་ཐང་མཐོ་གྱུར་ཀྱང༔ རང་གཞན་གཉིས་ཕུང་གཏན་གྱི་སྡུག་ལ་སྦྱོར༔ དུག་འདྲེས་འབྲས་ཆན་ལོངས་སུ་སྤྱོད་དང་མཚུངས༔ སྲིད་འབྱོར་ཞེན་པ་སྤོངས་ཤིག་གསུང་གི་སྲས༔ ཞེས་གསུངས་པ་ལྟར་དལ་འབྱོར་གྱི་མི་ལུས་རིན་པོ་ཆེ་རྨི་ལམ་ན་ནོར་བུ་རྙེད་པ་ལྟ་བུ་ཡུད་ཙམ་པ་འདི་ཐོབ་པའི་དུས་སུ། ཟིན་མེད་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རང་བཞིན་འཁོར་བ་ལ་ཞེན་པ་ལོག་པའི་སྐྱོ་ཤས་དང་ངེས་འབྱུང་དྲག་པོས་སྙིང་ནས་ཐར་པའི་ལམ་ལ་འཇུག་ཅིང་བརྩོན་པས་བསྒྲུབ་པ་ཁོ་ན་གལ་ཆེ། འཇུག་སྒོ་ཐེག་པའི་རྣམ་གྲངས་ལའང་ཁྱད་པར་ཆེ་བ་ཡིན་ཏེ། ལུས་ཅན་ཐར་པ་གཉེར་བ་ཀུན༔ འཇུག་ཡུལ་གཅིག་ཀྱང་འཇུག་པའི་ལམ༔ མྱུར་དང་བུལ་བའི་ཁྱད་པར་ཆེ༔ འགའ་ཞིག་རྒྱུ་ཡི་ཐེག་ལ་སྤྱོད༔ དེ་ཡང་གྲངས་མེད་གསུམ་གྱིས་སོ༔ ཁ་ཅིག་རྒྱུ་ལམ་འོག་མར་སྤྱོད༔ ཉོན་མོངས་ཆེ་སྤོང་ཡེ་ཤེས་སྒྲུབ༔ སྤང་གཉེན་སོ་སོར་གཉིས་སུ་འཛིན༔ སྐྱེ་བ་བཅུ་དྲུག་ཙམ་ནས་སོ༔ ཚེ་གཅིག་སངས་རྒྱས་སྟོན་པ་པོ༔ ཉོན་མོངས་མི་སྤོང་ལམ་ཁྱེར་བ༔
སྤང་གཉེན་གཉིས་མེད་དབུ་མ་པ༔ མཆོག་གི་ཐེག་པ་འདི་ཉིད་དོ༔ ཞེས་ཚེ་གཅིག་ཏུ་འཚང་རྒྱ་བར་ངེས་པའི་ཐེག་པར་འཇུག་པ་ལ་སྤྲོ་བ་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྐྱེད་ལ་ཐལ་མོ་མེ་ཏོག་དང་ལྡན་པས་གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ལྷ་ཚོགས་དང༔ བླ་མ་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་བཅས༔ བདག་ལ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔ དགའ་ཆེན་ཁྱོད་བདག་སྟོན་པ་སྟེ༔ སློབ་དཔོན་ཁྱོད་ནི་དགོངས་སུ་གསོལ༔ བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་བསྟན་པ༔ མགོན་པོ་ཆེན་པོ་བདག་འཚལ་ལོ༔

第三，弟子预备仪式：
坛城用帘幕遮盖，准备四种物品。未结为双运的弟子用事业宝瓶沐浴。弟子手持供花就座后，上师教导他们：
如《口诀珍宝金鬘》所言："一般善趣生甚少，人身珍宝更难得，
得人身后遇法稀，佛子勿虚度暇满。
百次或得暇满身，死期无定如闪电，
无定日月消耗命，佛子勿延迟修法。
今生谋划易达成，来世旅程甚遥远，
永久安乐谋划时，佛子速谋后世事。
此生表象降敌护亲，眷属财物城堡奴，
世间轮回事无益，佛子思维有义法。
轮回显赫权势高，自他两败终受苦，
如同食用毒米饭，佛子断除世俗执。"
如此教导，这珍贵的暇满人身，如梦中获得如意宝般稍纵即逝，得此身时，应对无益痛苦本性的轮回生起厌离心，以强烈出离心从内心投入解脱之道并精进修持，这才重要。
入门的乘次也有很大差别："有情求解脱，虽同一目标，道路有快慢，
或行因乘者，需经三无数，有修下乘道，断大烦恼修智慧，
执着断除对治二，需经十六世方成，
一生成佛传授者，不断烦恼而行道，
断治无二中观者，此即最胜大乘也。"
对于确定一生成佛的乘道，应生起广大欢喜心，双手持花作如下祈请，请跟我重复：
"大悲本尊众，上师金刚师，
祈请赐加持，大乐您是我师尊，
上师请垂念，示大菩提道，
我求大怙主。"


 དེ་ཡི་དམ་ཚིག་རིམ་པ་དང༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་བདག་ལ་སྩོལ༔ སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་ཏེ༔ སྐྱབས་གསུམ་དག་ཀྱང་བདག་ལ་སྩོལ༔ ཐར་པ་ཆེན་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ༔ ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ས་ཐོབ་ཕྱིར༔ མགོན་པོས་གཞུག་ཅིང་གནང་དུ་གསོལ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་ཞུ། སློབ་དཔོན་གྱིས། ཀྱེ་ཧོཿཁྱེད་ཅག་ལས་འཕྲོ་ཅན༔ ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར༔ དུས་གསུམ་བྱོན་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི༔ རྒྱལ་བ་མ་ལུས་ཐམས་ཅད་ཀྱང༔ ཆོ་ག་ཟབ་མོ་འདི་མཁྱེན་པས༔ བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་པ་མཉམ་མེད་ཐོབ༔ བདུད་སྡེ་ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་པའི༔ དཔུང་ཆེན་དག་ཀྱང་འདི་ཡིས་བཅོམ༔ ཁྱེད་ཅག་བླ་མེད་མཆོག་ཐོབ་ཕྱིར༔ འདི་
ཡི་རྗེས་སུ་ཀུན་ཞུགས་མཛོད༔ ཅེས་གནང་བ་སྦྱིན། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པས་བསྐོར་ཏེ་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར། བདག་སོགས་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འདི་ནས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ལ་མཆིས་ཀྱི་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་ཞིང་སྡིག་པ་བཤགས་པ་དང་། དགེ་བ་ལ་ཡི་རངས་ཤིང་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་བདག་སྐྱབས་མཆི༔ སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སོ་སོར་བཤགས༔ འགྲོ་བའི་དགེ་ལ་རྗེས་ཡི་རང༔ སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡིད་ཀྱིས་བཟུང༔ སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཚོགས་མཆོག་ལ༔ བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ རང་གཞན་དོན་གཉིས་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བསྐྱེད་པར་བགྱི༔ འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ ལན་གསུམ། ཕྱི་སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ། ནང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བསླབ་པ། གསང་བ་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་དམ་ཚིག་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་བླངས་ནས་བསྲུང་སྙམ་པས་འདི་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་སྔ་རུ༔ ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱིས་འགྲོ་བ་ལ༔ གནོད་པ་སྤང་ཞིང་དགེ་ཚོགས་བསྒྲུབ༔ དགེ་ཚུལ་དགེ་སློང་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ སོ་སོ་ཐར་
པའི་སྡོམ་པ་ལ༔ བདག་གིས་རྒྱུན་དུ་གནས་ཤིང་བསྲུང༔ འདི་བཟུང་བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་བར༔ འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ༔ ཕ་མ་བུ་ཡི་འདུ་ཤེས་ཀྱིས༔ མ་བསྒྲལ་བསྒྲལ་དང་མ་གྲོལ་དགྲོལ༔ དབུགས་མ་ཕྱིན་རྣམས་དབུགས་དབྱུང་ཕྱིར༔ སྨོན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔

 དེ་ཡི་དམ་ཚིག་རིམ་པ་དང༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱང་བདག་ལ་སྩོལ༔ སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་དགེ་འདུན་ཏེ༔ སྐྱབས་གསུམ་དག་ཀྱང་བདག་ལ་སྩོལ༔ ཐར་པ་ཆེན་པོའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ༔ ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ས་ཐོབ་ཕྱིར༔ མགོན་པོས་གཞུག་ཅིང་གནང་དུ་གསོལ༔ ཞེས་ལན་གསུམ་ཞུ། སློབ་དཔོན་གྱིས། ཀྱེ་ཧོཿཁྱེད་ཅག་ལས་འཕྲོ་ཅན༔ ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་འདིར༔ དུས་གསུམ་བྱོན་པའི་སངས་རྒྱས་ཀྱི༔ རྒྱལ་བ་མ་ལུས་ཐམས་ཅད་ཀྱང༔ ཆོ་ག་ཟབ་མོ་འདི་མཁྱེན་པས༔ བྱང་ཆུབ་སྤྱོད་པ་མཉམ་མེད་ཐོབ༔ བདུད་སྡེ་ཤིན་ཏུ་མི་བཟད་པའི༔ དཔུང་ཆེན་དག་ཀྱང་འདི་ཡིས་བཅོམ༔ ཁྱེད་ཅག་བླ་མེད་མཆོག་ཐོབ་ཕྱིར༔ འདི་
ཡི་རྗེས་སུ་ཀུན་ཞུགས་མཛོད༔ ཅེས་གནང་བ་སྦྱིན། མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ་ཕྱོགས་བཅུའི་རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པས་བསྐོར་ཏེ་བཞུགས་པའི་སྤྱན་སྔར། བདག་སོགས་ནམ་མཁའ་དང་མཉམ་པའི་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་འདི་ནས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་ལ་མཆིས་ཀྱི་བར་དུ་སྐྱབས་སུ་འགྲོ་ཞིང་སྡིག་པ་བཤགས་པ་དང་། དགེ་བ་ལ་ཡི་རངས་ཤིང་བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་བདག་སྐྱབས་མཆི༔ སྡིག་པ་ཐམས་ཅད་སོ་སོར་བཤགས༔ འགྲོ་བའི་དགེ་ལ་རྗེས་ཡི་རང༔ སངས་རྒྱས་བྱང་ཆུབ་ཡིད་ཀྱིས་བཟུང༔ སངས་རྒྱས་ཆོས་དང་ཚོགས་མཆོག་ལ༔ བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོར་སྐྱབས་སུ་མཆི༔ རང་གཞན་དོན་གཉིས་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་བསྐྱེད་པར་བགྱི༔ འགྲོ་ལ་ཕན་ཕྱིར་སངས་རྒྱས་འགྲུབ་པར་ཤོག༔ ལན་གསུམ། ཕྱི་སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ། ནང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བསླབ་པ། གསང་བ་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་དམ་ཚིག་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་བླངས་ནས་བསྲུང་སྙམ་པས་འདི་རྣམས་ཀྱི་རྗེས་ཟློས། བླ་མ་དཀྱིལ་འཁོར་སྤྱན་སྔ་རུ༔ ལུས་ངག་ཡིད་ཀྱིས་འགྲོ་བ་ལ༔ གནོད་པ་སྤང་ཞིང་དགེ་ཚོགས་བསྒྲུབ༔ དགེ་ཚུལ་དགེ་སློང་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ སོ་སོ་ཐར་
པའི་སྡོམ་པ་ལ༔ བདག་གིས་རྒྱུན་དུ་གནས་ཤིང་བསྲུང༔ འདི་བཟུང་བླ་མེད་བྱང་ཆུབ་བར༔ འགྲོ་དྲུག་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ལ༔ ཕ་མ་བུ་ཡི་འདུ་ཤེས་ཀྱིས༔ མ་བསྒྲལ་བསྒྲལ་དང་མ་གྲོལ་དགྲོལ༔ དབུགས་མ་ཕྱིན་རྣམས་དབུགས་དབྱུང་ཕྱིར༔ སྨོན་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས་བསྐྱེད་དོ༔


#### 注意此处是断点重试开始位置，可能需要清理此位置之前的一次翻译 ####
以下是原藏文的简体中文直译：
请赐予我他的誓言次第，也请赐予我菩提心。佛法僧，亦请赐予我三皈依。为了在大解脱城中，证得大悲地，祈请怙主引导并允许。
如是三次祈请。上师答：
啊！具有善缘者，在此大悲坛城中，三世诸佛，一切胜者，由于了知此甚深仪轨，获得无与伦比的菩提行。极其猛烈的魔军，强大的部众亦被此降伏。为使你们获得无上胜果，请全部依此修行。
如是给予许可。
在前方虚空中，圣者大悲怙主如意网坛城，由十方诸佛及佛子围绕而住，在其前，我等与等同虚空的一切有情，从今直至菩提心要，皈依并忏悔罪业，随喜善行并发菩提心，如是想着随诵：
皈依三宝，各别忏悔一切罪业，随喜众生诸善，意持佛菩提。皈依佛法及胜众，直至菩提心要。为成就自他二利，我今发菩提心。为利众生愿成佛。
三次。
外别解脱戒，内菩提心学处，密金刚乘誓言，如法受持后应当守护，如是想着随诵：
在上师坛城面前，身语意于众生，断除损害修善集。沙弥、比丘及菩萨，于别解脱戒，我当常住并守护。受持此戒至无上菩提，对六道一切有情，以父母子女之想，未度者度之，未解脱者解脱之，未得气者为使得气故，发起愿菩提心。


 ཇི་ལྟར་སྔོན་གྱི་བདེ་གཤེགས་རྣམས༔ སྡོམ་པ་ལ་ནི་གནས་པ་ལྟར༔ འདི་བཟུང་འཁོར་བ་མ་སྟོངས་བར༔ བླ་མེད་འཇུག་པའི་བྱང་ཆུབ་སེམས༔ དམ་པ་བདག་གིས་བསྐྱེད་པར་བགྱི༔ དཀོན་མཆོག་གསུམ་ནི་མི་གཏོང་བསྒྲུབ༔ རྡོ་རྗེ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ༔ རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུའི་ཕྱག་རྒྱ་ཡང༔ ཡང་དག་ཉིད་དུ་བཟུང་བར་བྱ༔ སློབ་དཔོན་ཡང་ནི་བཟུང་བར་བྱ༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ནི་སྤང་མི་བྱ༔ རིན་ཆེན་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ༔ ཉིན་དང་མཚན་མོ་རྣམ་དྲུག་ཏུ༔ སྦྱིན་པ་རྣམ་བཞི་རྟག་ཏུ་སྦྱིན༔ པདྨ་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ༔ ཐེག་པ་གསུམ་དང་ཆོས་རྣམས་བཤད༔ ལས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་དམ་ཚིག་ཏུ༔ འགྲོ་བའི་དོན་ལ་བརྩོན་པར་བྱ༔ དེ་ནི་རིགས་ལྔའི་དམ་ཚིག་སྟེ༔ དེ་རྣམས་བདག་གིས་བརྟན་པོར་བཟུང༔ ལན་གསུམ། དམ་ཚིག་སྦྱིན་པ་འདི་ལ་སྙན་གཏོད་འཚལ། དཀོན་མཆོག་གསུམ་ལ་གུས་ཤིང་འགྲོ་ལ་བརྩེ༔ རྩ་བ་ཡན་ལག་རྣམས་ཀྱི་དམ་ཚིག་
སྲུངས༔ ལུས་དང་སྲོག་ལ་བབས་པར་གྱུར་ན་ཡང༔ ཅུང་ཟད་ཙམ་ཡང་དམ་ལས་འདའ་མི་བྱ༔ སྤྲོ་ན་དམ་ཚིག་རྣམ་གཞག་བཤད། ཁྱེད་རང་རྣམས་སྐད་ཅིག་གིས་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོར་གསལ་བའི་དཔྲལ་བར་ཨོཾ་དཀར་པོ། མགྲིན་པར་ཨཱཿདམར་པོ། སྙིང་གར་ཧཱུྃ་སྔོན་པོ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་གསུམ་འདུས་པའི་རང་བཞིན་དུ་གསལ་བར་གྱུར། དྲིའི་ཐིག་ལེ་གནས་གསུམ་དུ་བཀོད་ལ་འབྲུ་གསུམ་བརྗོད། ཉེར་སྤྱོད་ལྔ་བཏེགས་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་པུཥྤེ་པྲ་ཏཱིཙྪ་ཨཱཿཧཱུྃ་སོགས་ཀྱིས་མཆོད། མཎྜལ་པདྨ་འདབ་བརྒྱད་ཁར་དྲིའི་ཐིག་ལེ་དང་ཚོམ་བུ་བཀོད་ལ། དངོས་གྲུབ་ཀྱི་ལྟས་བརྟག་པའི་ཕྱིར་དུ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཤིང་སོར་བཅུ་གཉིས་པ་དྲིས་བྱུགས་ཤིང་རྩེ་མོར་མེ་ཏོག་དམར་པོས་བརྒྱན་པ་ལག་ཏུ་བཟུང་ལ། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་ལྷ་ཚོགས་ཀྱིས་བདག་ལ་བཟང་ངན་གྱི་པྲ་བརྟག་པ་བསྟན་དུ་གསོལ་བསམ་པའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་བཅས་ཏེ་འདོར་བར་ཞུ། བཛྲ་ཧཱ་ས་ཧ༔ ཞེས་སོ་ཤིང་འདོར་དུ་གཞུག །དབུས་སུ་བབས་ན་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ། ཤར་དུ་ཞི་བ། ལྷོ་རུ་རྒྱས་པ། ནུབ་ཏུ་དབང་། བྱང་དུ་དྲག་པོ། མཚམས་སུ་ལས་ཕྲན་ཚེགས་འགྲུབ་པར་གསུངས་སོ། །ལས་བུམ་གྱི་ཆུ་སྦྱིན་ལ། ཁྱོར་ཆུ་ལན་གསུམ་འཐུངས་པས་སྒོ་གསུམ་གྱི་དྲི་མ་དག་པར་མོས་ཤིག །ཡིག་བརྒྱ་བརྗོད། ཕྱིར་མི་ལྡོག་པའི་སླད་དུ་ཟབ་མོའི་ཆོས་བཤད་པ་འདི་ལ་
གསན་འཚལ། ཀྱེ་མ་སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ༔ རྩ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་འཇུག་པ་ནི༔ ཨུ་དུམྦ་རའི་མེ་ཏོག་བཞིན༔ བརྒྱ་ལམ་ན་ནི་རེས་འགའ་ཙམ༔ འབྱུང་འགྱུར་ཡང་ནི་མི་འབྱུང་ངོ༔ བསྐལ་པ་བྱེ་བ་བསམ་ཡས་སུ༔ སྔོན་དུ་སྡིག་པ་བྱས་པ་གང༔ དཀྱིལ་འཁོར་བཟང་པོ་མཐོང་མ་ཐག༔ དེ་རྣམས་འཛད་པར་འགྱུར་ཡིན་ན༔ ཚུལ་འདིར་ཞུགས་ན་སྨོས་ཅི་དགོས༔ གང་གིས་སྤྱོད་པ་མཆོག་འདི་ལ༔ བློ་གྲོས་མི་གཡོ་རབ་གནས་ན༔ གོ་འཕང་བླ་ན་མེད་པར་འགྲུབ༔ དེ་ཕྱིར་ཁྱེད་རྣམས་སྐལ་བཟང་ཅན༔ རྩ་བ་གསུམ་གྱི་རིགས་མཆོག་སྟེ༔ མ་ནོར་ཚུལ་བཞིན་འཇུག་པར་གྱིས༔ ཞེས་སྤྲོ་བ་བསྐྱེད། སྲུང་སྐུད་དམར་པོ་མདུད་པ་གསུམ་ལྡན་ལས་སྔགས་ཀྱིས་བཏབ་པ་སྐྱེས་པའི་དཔུང་པ་གཡས་དང་བུད་མེད་ཀྱི་གཡོན་དུ་བཅིངས་ཏེ། རྡོ་རྗེའི་མདུད་པས་ཁམས་འཕོ་བ་སོགས་སྒོ་གསུམ་ལ་བར་ཆད་ཐམས་ཅད་སྲུང་བར་མོས་ཤིག །ལས་སྔགས་མཐར། རཀྵ་རཀྵ་ཀུ་རུ་ཧཱུྃ༔ ཞེས་བརྗོད་ལ་མདུད་པའི་སྟེང་དུ་ལས་ཆུ་དང་རྡོ་རྗེའི་རྒྱས་གདབ་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་རཀྵ་ཧཱུྃ༔ ཀུ་ཤའི་ཆུན་པོ་ཆེ་ཆུང་ལག་གཡས་གཡོན་དུ་གཏད་ལ། དྷཱིཿདང་ཧཱུྃ་ལས་སྐྱེས་ཤིང་འབྲུ་གསུམ་གྱིས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་ཀུ་ཤའི་ཕོན་པོ་ཆེ་བ་སྟན་དང་ཆུང་བ་སྔས་ཀྱི་དོན་དུ་ཟུངས་ཤིག །དྷཱིཿཧཱུྃ་དང་འབྲུ་གསུམ་བརྗོད། དོ་ནུབ་ཀུ་ཤའི་
སྟན་ལ་བླ་མ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་པ་ལ་མགོ་ཕྱོགས་ཏེ་དད་པའི་སེམས་ཀྱིས་ཉལ་བས་ལས་འཕྲོ་དང་མཐུན་པའི་རྨི་ལམ་གྱི་ལྟས་མཐོང་བར་འགྱུར་རོ།

以下是藏文的简体中文直译：
如同往昔诸善逝，住于戒律般，受持此戒直至轮回未空前，无上趣入之菩提心，殊胜我当发起。成就不舍三宝，金刚部誓言中，金刚铃杵手印亦，应当如实受持。亦当持守上师，不当舍弃菩提心。宝生部誓言中，昼夜六时中，常施四种布施。莲花部誓言中，讲说三乘及诸法。业部誓言中，精进利益众生。此为五部誓言，我当坚固受持。
三次。赐予誓言，请谛听。恭敬三宝，悲悯众生，守护根本支分诸誓言。即使危及身命，也不稍许违背誓言。如欢喜则解说誓言仪轨。
你们刹那间观想自身为圣者大悲尊，额间有白色嗡字，喉间有红色阿字，心间有蓝色吽字，为诸佛三金刚之自性而明现。
在三处涂上香水点，念诵三字咒。举起五种供品，以"嗡班扎普贝札替匝阿吽"等供养。
在八瓣莲花曼达盘上，涂上香水点和供堆，为了观察成就之兆，手持涂有香水、顶端以红花装饰的十二指长菩提树枝，观想"祈请大悲尊众示现吉凶征兆"，随诵如下并请投掷：
"班扎哈萨哈！"如是请投掷占卜树枝。
若落在中央则获最胜成就，东方为息业，南方为增业，西方为怀业，北方为诛业，四隅则成办小事，如是所说。
赐予甘露水，饮三口水，观想清净三门之垢。念诵百字明。
为不退转故，请听此深法开示：
啊！有缘善男子，三根本坛城入处，如优昙钵花般，百次中仅偶尔一次，或生起或不生。无数俱胝劫中，先前所造诸罪业，一见胜妙坛城，彼等皆尽，何况入此法门？若于此胜行，以不动智慧安住，则成无上果位。因此，你们幸运之人，三根本胜部族，应当如法无误入法。
如是生起欢喜。
以咒语加持的三节红色护绳，系于男子右肩或女子左肩，观想金刚结护持身语意一切障碍，包括界移等。
咒语末尾念诵"囉卡囉卡库噜吽"，以甘露水和金刚手印加持护绳上方，念"嗡班扎囉卡吽"。
给予大小两束吉祥草于左右手，观想由"地"字和"吽"字所生，以三字明加持的吉祥草束，大者为座垫，小者为枕头，请持取。念诵"地吽"及三字明。
今晚在吉祥草垫上，头向上师及坛城方向而睡，以信心入眠，将依据业缘见到相应的梦兆。


 །དེས་སྟ་གོན་གྱི་རིམ་པ་གྲུབ་པས་དགེ་བ་རྫོགས་བྱང་དུ་བསྔོ་བར་ཞུ། ཞེས་བསྔོ་སྨོན་བརྗོད་ལ་གྲོལ་ལོ། །གཉིས་པ་དངོས་གཞི་ལ་གཉིས། དཀྱིལ་འཁོར་སྒྲུབ་པ་དང་། དབང་བསྐུར་བའོ། །དང་པོ་ནི། རས་བྲིས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ཡོད་ན་བཀྲམ། མེད་ན་ཚོམ་བུ་གོང་སྨོས་ཀྱི་སྟེང་ཁྲིའུ་ལ་སྟ་གོན་བྱས་པའི་རྣམ་བུམ་བཞག་པའི་ཁར་ཐོད་པ་མཚན་ལྡན་ཆང་དང་ཨ་མྲྀཏ་སྦྱར་བས་བཀང་བའི་ཁར་མེ་ལོང་ལ་ཅུ་གང་དང་སིནྡྷུ་རས་བྱུགས་པའི་དབུས་སུ་འཁོར་ལོ་རྩིབས་བཞིའི་ལྟེ་བར་ཧྲཱིཿམ་རྩིབས་བཞིར་ར་ཙ་ཧྲི་ཡ། དེ་རྒྱབ་པདྨ་འདབ་བཞི་ལ་ཧ་རི་ནི་ས་རྣམས་མདུན་ནས་བརྩམ་གཡས་སྐོར་དུ་བཀོད། དེ་རྒྱབ་ཆོས་འབྱུང་བསྣོལ་མ་དགའ་འཁྱིལ་སྤྱི་ལྟར་བྲིས་པས་བཀབ་ལ་དར་དཀར་དམར་གྱི་གུར་ཕུབ། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཤར་དུ་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་དང་ལྷ་ཙཀ ལྷོར་དབུ་རྒྱན། ནུབ་ཏུ་རྡོར་དྲིལ་དང་མེ་ལོང་རྨ་བྱའི་མདོངས། བྱང་དུ་གཏོར་དབང་ཞིང་བཀོད་མ། བར་མཚམས་སུ་དབང་ཕྲེང་སྔགས་བྱང་། སློབ་དཔོན་དུ་མངའ་གསོལ་བའི་ཆས་སོགས་བཞག །གཏོར་མ་ཞིང་བཀོད་མ་ནི། ཆོས་སྨན་དང་མངར་གསུམ་སྦྱར་བའི་ཟན་ལ་རི་རབ་བང་རིམ་བཞི་པའི་སྟེང་སྟེགས་བུ་གྲུ་བཞི། དེ་སྟེང་ཕོ་བྲང་གྲུ་བཞི་སྒོ་བཞི་ཁ་བད་ཏོག་གིས་སྤྲས་པ་ལ་སྐུ་དང་ས་བོན་ཕྱག་མཚན་གང་རིགས། གཡས་གཡོན་དུ་ཉི་ཟླ། འཇའ་སྐོར་ལྔ་ལྡན་ལ་དར་མཐིང་སྔོན་གྱི་གདུགས་ཕུབ་པའོ། །དེའི་མཐའ་སྐོར་གྱི་ཤར་དུ་སྨན་རཀ་གཏོར་གསུམ། ནུབ་ཏུ་གཏེར་སྲུང་གི་གཏོར་མ། མཐའ་སྐོར་དུ་མཚམས་འཛིན་ཉེར་སྤྱོད་ལྔ་སོགས་ཀྱིས་བསྐོར་ཞིང་ཚོགས་ཀྱི་མཆོད་པ། སྔོན་
འགྲོ་ཆད་བརྟན་གྱི་གཏོར་མ་སོགས་ཀྱང་འདུ་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་གཞུང་གི་བགེགས་གཏོར་བཏང་ཞིང་བཀའ་བསྒོ་བ་ནས་མཐར་ཆགས་སུ་བཏང་སྟེ། བདག་མདུན་དབྱེར་མེད་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དག་པ་རབ་འབྱམས་སུ་གསལ་བཏབ་ལ་སྤྱན་འདྲེན་སྐབས་སྔར་བཏེགས་པའི་སྟ་གོན་གྱི་ལྷ་ཡང་བཀུག་སྟེ་བསྟིམ། ཛཔ྄་ཀྱི་སྐབས་ཛཔ྄་ཁང་ཕྱེས་ལ་བཟླས་པ་ཅི་འགྲུབ་དང་། སྤྲོ་ན་བུམ་དཀྱིལ་སྐད་ཅིག་གིས་གསལ་བཏབ་ཅིང་སྤྲོ་བསྡུ་བཅས་བུམ་བཟླས་དང་འོད་ཞུ་བྱ། ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་དང་མེ་ལོང་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་རིགས་ལྔ་ཡབ་ཡུམ་བདེ་སྦྱོར་མཛད་པའི་སྦྱོར་མཚམས་ནས་བྱང་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་བབས་པ་ཐོད་པའི་བདུད་རྩིར་གྱུར་པར་མོས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱིཿ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿར་ཙ་ཧྲི་ཡ་ཧྲཱིཿམ་ཧ་རི་ནི་ས་གྷ་ན་གུ་ཡ་བོ་དྷི་ཙིཏྟ་ཨ་མྲྀཏ་ཧཱུྃ་ཧྲཱིཿཋ། ཞེས་བདུད་རྩི་སྒྲུབ་པའི་སྔགས་ཅི་རིགས་བཟླས་ལ་མཐར་སྟོང་ཚིགས་མཆོད་བསྟོད་ཀྱང་བྱ། དེ་ནས་ཚོགས་མཆོད་འབུལ། ཐུགས་དམ་བསྐུལ། གཏེར་སྲུང་གཏོར་འབུལ། ཆད་བརྟན་གྱི་བར་དུ་བཏང་ལ་སྤྲོ་ན་བདག་འཇུག་རྒྱས་པར་བླང་། བསྡུ་ན་ལས་བྱང་གི་སྔོན་འགྲོའི་སྐབས་ལྟར་ཏིང་ངེ་འཛིན་གྱི་དབང་ལེན་ཅིང་དབང་དུས་སུ་སྐྱེས་པའི་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་རང་ངོ་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་གོ །

以下是藏文的简体中文直译：
如此准备仪式次第已圆满，请将功德回向于圆满菩提。如是诵回向发愿而结束。
第二，正行分两部分：建立坛城和灌顶。
首先，若有画布坛城则展开。若无，在前述供堆上方的台子上，放置已做好准备仪式的胜瓶，上面放置具相骷髅碗盛满酒与甘露混合物，上置涂有藏红花与朱砂的镜子，中央画有四辐轮，轮心为"赫日"，四辐上为"囉匝赫日雅"，其外围四瓣莲花上为"哈日尼萨"，从前方开始顺时针排列。外围以交叉法界线如爱缠般绘制而覆盖，上覆白红绸帐。
坛城东方放置花鬘和神像，南方放置头饰，西方放置金刚铃和镜子与孔雀羽，北方放置灌顶食子和场域布置，四隅处放置灌顶鬘和咒语牌，上师处放置认可身份的装饰等。
灌顶食子和场域布置为：以法药和三甜混合的面团，制成四层台阶的须弥山，上有四方底座，上有四方宫殿，四门，以顶饰装饰，放置身像、种子字或手印等，左右为日月，具五彩虹光围绕，上覆深蓝色绸伞。
其周围东方放置药物、血食和供食三种，西方放置伏藏护法食子，周围以界限、五供等围绕，并准备会供、前行加固食子等。
然后，按照事业本文依次进行驱魔食子施放和命令等。明观自身与坛城无二的清净广大坛城，请神阶段，召请之前已举行准备仪式的本尊并融入。
持诵阶段，打开诵咒处，尽可能持诵。若乐意，刹那明观瓶坛城，连同放射收摄等进行瓶持诵和光明融化。
观想头盖骨碗中的甘露和镜中坛城为大悲五部尊父母双运，从交合处流出菩提心液，变成碗中甘露。念诵："嗡啊吽赫日，嗡嘛呢巴美吽赫日，囉匝赫日雅赫日玛，哈日尼萨嘎那古雅波地唧达阿密达吽赫日塔"。如是持诵甘露成就咒语多遍，最后也做空行供养赞颂。
然后献会供，唤醒意誓，奉献伏藏护法食子，直至加固仪式完成。若详细则广泛接受自入。简略则如事业文前行阶段般接受三摩地灌顶，并安住于灌顶时生起的智慧自性中。


གཉིས་པ་དབང་བསྐུར་བ་ནི། སྔར་སྟ་གོན་བྱས་པའི་སློབ་མ་རྣམས་ཕྱི་རོལ་དུ་ལས་ཆུས་ཁྲུས་བྱ། ལས་བྱང་ལྟར་བགེགས་གཏོར་གཏང་ཞིང་བཀའ་བསྒོ་བརྗོད་ལ་དྲག་སྔགས་གུལ་ཡུངས་རོལ་མོའི་ཚམ་རྔམ་གྱིས་བགེགས་བསྐྲད། སྲུང་འཁོར་བསྒོམ། མཎྜལ་བཀྱེ་བསྡུ་དང་སེམས་བསྐྱེད་གསལ་བཏབ་ལ། མཚམས་སྦྱོར་ཁྱད་པར། དེའང་སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་
གཉིས་པའི་ཞལ་ནས། དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་ཐུགས་རྗེ་གཅིག་བསྡུས་པ༔ འཕགས་པ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་པོ་སྟེ༔ ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་བ་གཞན་ལས་ཐུགས་རྗེ་མྱུར༔ ལྷག་པར་བོད་ཡུལ་འགྲོ་བའི་ལྷ་སྐལ་ཡིན༔ དེ་ཕྱིར་བདག་འདྲ་པདྨ་ཐོད་ཕྲེང་གིས༔ རྒྱ་བོད་ཀུན་ཏུ་ལྷ་མཆོག་འདི་ཉིད་ཀྱི༔ སྒྲུབ་ཐབས་མ་བུ་ཆ་ལག་ཚང་བ་ནི༔ རྒྱས་བསྡུས་མང་ཞིག་སྔ་ཕྱིར་བསྟན་ཅིང་སྦས༔ ཀུན་གྱི་བཅུད་ཐིག་ཡིད་བཞིན་འོད་མཆོག་འདི༔ ལྷ་སྲས་རྗེ་འབངས་རྣམས་ལ་བརྩེ་བས་བཤད༔ ཅེས་གསུངས་པ་ལྟར་གངས་ཅན་མགོན་པོ་སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་སྨིན་གྲོལ་གསར་རྙིང་བཀའ་གཏེར་གྱི་རིང་ལུགས་མཐའ་ཡས་པ་དུས་གསུམ་དུ་བྱོན་ཅིང་འབྱོན་ལ་འབྱོན་པར་འགྱུར་བ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་ཡང་སྙིང་བཅུད་ཀྱི་ཐིགས་པར་གྱུར་པ། ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་འདི་ཉིད། ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལྷོ་ནུབ་སྲིན་པོ་འདུལ་དུ་གཤེགས་ཁར་བོད་ཡུལ་སའི་ལྟེ་བ་ར་ས་འཕྲུལ་སྣང་གི་གཙང་ཁང་བྱང་མ་རང་བྱུང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་མདུན་དུ། འཕགས་པ་ཡིད་བཞིན་དྲྭ་བའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོ་ཞལ་ཕྱེས་ཏེ་རྒྱལ་སྲས་ལྷ་རྗེ། བཻ་རོ་ཙ་ན། ནམ་མཁའི་སྙིང་པོ། སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས། ཨ་ཙར་ས་ལེ། ཇོ་མོ་མཚོ་རྒྱལ་སོགས་ལ་སྨིན་གྲོལ་གདམས་པ་མ་བུ་ཆ་ལག་དང་བཅས་པ་གནང་ཞིང་རྒྱལ་སྲས་མཆོག་
གྲུབ་རྒྱལ་པོ་ལ་བཀའ་གཏད། མ་འོངས་དྲག་སྤྱོད་ཐ་མའི་དོན་བྱེད་པར་ལུང་བསྟན་པ་ལྟར་མཁའ་འགྲོ་ཆེན་མོས་སྲིན་ཤོག་ལ་བརྡའི་ཡི་གེར་བཏབ་སྟེ་ཕྱི་ནང་གི་སྒྲུབ་སྐོར་ཡན་ལག་ཚང་བ། དམ་རྫས་མྱང་གྲོལ། སྐྱེ་བདུན་དུང་རྣ་ཅན་གྱི་གདུང་རིན་པོ་ཆེའི་རིགས། མཁའ་འགྲོའི་བླ་རྡོ་རྣམས་ཀོང་བུ་ཆུ་ལྷ་ཁང་། གསང་སྒྲུབ་ཚེ་ཆུ་རིལ་བུར་བཅས་པ་སྦས་ཡུལ་པདྨ་འབུམ་གླིང་གི་བདེ་མཆོག་རཱ་ག་རཀྵའི་ཕུག་པ། བཀའ་སྲུང་ཚོགས་བདག་སྒྲུབ་ཐབས་བླ་རྡོ་སྲོག་འཁོར་བཅས་པ་ཚངས་པ་རླུང་གནོན་གྱི་ལྷ་ཁང་དུ་སྦས་ཤིང་ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བཀའ་སྲུང་རྣམས་ལ་གཉེར་དུ་གཏད་པ། སུམ་ཅུ་ཁ་རལ་གྱི་དུས་རྟགས་མངོན་དུ་གྱུར་པའི་ཚེ་རྒྱལ་སྲས་ལྷ་རྗེའི་སྐུ་སྤྲུལ། གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེའི་གསུང་ལས་སྤྲུལ་པའི་གཏེར་ཆེན་ཨོ་རྒྱན་ཆོས་རྗེ་གླིང་པ་བདེ་བའི་རྡོ་རྗེ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ་གྱིས། ཀོང་པོ་མཆིམས་ཡུལ་བུ་ཆུ་གཏེར་གྱི་ལྷ་ཁང་གི་རང་བྱུང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྐུ་དྲུང་སོགས་གནས་སོ་སོ་ནས་སྤྱན་དྲངས་ཏེ་འགྲོ་དོན་དར་རྒྱས་སུ་མཛད་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་བསྐུར་བ་བསྒྲུབ་པ་ལ་སོགས་ཀྱིས་མཚམས་སྦྱར་ནས་འཇུག་པའི་ཆོས་རྣམས་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་འབུལ་གཞུག །མཚམས་སྦྱོར་སྤྱི་ལྟར་བྱས་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་སྤྱན་དར་བཅིང་། ཨཱ་ཁཾ་ཝཱི་ར་ཧཱུྃ་གིས་མེ་ཏོག་ཕྲེང་བ་སྦྱིན། ཕྱག་སྙིམ་པ་མེ་ཏོག་གིས་བཀང་བའི་ཐལ་མོ་སྦྱོར་ལ་གསོལ་
བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཀྱེ་ཧོ༔ ཐུགས་རྗེ་རོལ་པ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ འཇུག་པར་སྤྲོ་ལ་དངོས་གྲུབ་རྣམ་གཉིས་འཚལ༔ དེ་ཕྱིར་བརྩེ་བས་དགོངས་ཏེ་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེར༔ གཞུག་ཅིང་དབང་དང་དངོས་གྲུབ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ ལན་གསུམ། གནང་བ་སྦྱིན་པ་ནི། ཀྲི་ཡ་ཨུ་བྷ་ཡོ་ག་དང༔ མ་ཧཱ་ཨ་ནུ་ཨ་ཏི་ཡི༔ ས་མ་ཡ་ལ་བསླབ་པར་བྱ༔ དབང་གི་སྲོག་དམ་ཚིག་ལ་གནས་དགོས་པས་སྤྱི་དང་ཁྱད་པར་ལྷག་པས་བསྡུས་པའི་རྡོ་རྗེ་ཐེག་པའི་འདུལ་བ་ལ་ལེགས་པར་སློབ་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཐུགས་རྗེ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་དང༔

以下是藏文的简体中文直译：
第二，灌顶：对之前已做过准备仪式的弟子们，在外面用甘露水沐浴。按照事业仪轨送除障食子并念诵命令，以猛咒语、阿魏、芥子和乐器的声势驱除障碍。观修护轮，展开收起曼达盘并清晰忆念发心。
特别介绍：上师第二佛说道："三世诸佛悲心汇集为一，即圣者观世音自在，较十方三世诸佛悲心更迅速，尤其是雪域有情的本命神祇。因此，我莲花骷髅鬘以此殊胜神祇的各种修法本支分具足，曾于前后多次宣说隐藏，广略多种。其中精华滴，最胜如意光明，以慈爱传予王子和臣民。"
如是所说，雪域怙主观世音的成熟解脱新旧教法与伏藏传承无量，于三世已出现、正出现及将出现者中，最为精华之滴，大悲地藏如意宝，莲师前往西南降伏罗刹时，于西藏中心拉萨神变殿北殿自生大悲像前，开启圣者如意网大坛城，向王子天主、毗卢遮那、虚空藏、桑杰耶喜、阿札萨勒、持明母措嘉等，赐予成熟解脱教授本与支分，并把教法托付给王子最胜成就王，并预言未来末法时利益众生。
如是大空行母在荚纸上以符文标记，全部外内修法周期及支分、解脱即尝圣物、七代传承者的具螺耳珍贵骨遗，以及空行母护石等，藏于贡布楚拉康；密修长寿水丸藏于秘密修行地莲花十万洲之胜乐红护洞；教法护法财神修法、护石、命轮等藏于梵天压风殿，托付给外内密护法。
当三十裂口之时兆显现时，王子天主转世、上师语化身的伏藏大师乌金确吉林巴·德瓦多杰耶西若巴扎，从贡波钦玉布楚伏藏殿的自生大悲像前等各处迎请，广大利益众生的大悲地藏坛城灌顶、修法等，如此介绍引导进入，请求受法弟子们献上曼达。
按照一般介绍方式做后，以"嗡啊吽"系上幔帐，以"阿康维拉吽"赐予花鬘。手持盛满花朵的合掌，随诵祈请语：
"啊！于大悲显现胜妙坛城中，欢喜进入求二种成就，故请慈悲垂念于大坛城，引导我并赐予灌顶成就！"
三次。给予许可：
"事续、双运续，大、阿努、阿底瑜伽，应当学习三昧耶。灌顶命脉即誓言，应当安住。"想着要善学总别殊胜包括的金刚乘律仪，随诵：
"在大悲胜妙坛城中，别解脱戒和


 ཐུགས་རྗེ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ སོ་སོ་ཐར་པའི་སྡོམ་པ་དང༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་གསུམ་བསླབ་བྱ་དང༔ རིག་སྔགས་འཆང་བའི་སྡོམ་པ་རྣམས༔ མ་ལུས་བདག་གིས་བརྟན་པོར་བཟུང༔ ལན་གསུམ། དཔང་པོའི་ཚུལ་དུ་དམ་ཚིག་རྡོ་རྗེའི་ཆུ་ནན་བྱིན་པར་མོས་ཤིག །ནང་མཆོད་སྦྱིན་ལ། བཛྲ་ཨ་མྲྀཏ་ཨུ་ད་ཀ་ཋ༔ རྡོ་རྗེ་མགོར་བཞག་ལ། སློབ་དཔོན་བརྙས་པར་མི་བྱ་སྟེ༔ འདི་ནི་སངས་རྒྱས་ཀུན་དང་མཉམ༔ ཞེས་བརྗོད་ལ་དྲིལ་བུ་དཀྲོལ། ལས་ཀྱི་རྡོ་རྗེས་ཁྲིད་དེ་ཡོལ་བའི་ནང་དུ་ཞུགས་པར་མོས། ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོ༔ ཞེས་ཡོལ་བ་བསལ། བྷྲཱུྃ་ཛྙཱ་ན་པྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཕཊ༔ གཞལ་ཡས་ཁང་གི་སྒོ་བཞི་ཕྱེ་བར་གྱུར་པར་མོས་ལ་ཤར་གྱི་སྒོ་ནང་དུ་འཁོད་དེ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་རྣམས་
ཀྱི་ཞབས་ལ་སྒོ་གསུམ་གུས་པ་ཆེན་པོའི་ཚུལ་དང་ལྡན་པས་ཕྱག་བྱ་བ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། ཨོཾ་ན་མ་སྟེ་ཧཱུྃ། ཨོཾ་ན་མཱ་མི་ཧཱུྃ། ཨོཾ་ན་མོ་ན་མཿཧཱུྃ་གིས་ཕྱག་བྱ། ཕྱག་མཚན་ནམ་ཚོམ་བུའི་དཀྱིལ་འཁོར་བཀོད་ལ། སྔར་བྱིན་པའི་མེ་ཏོག་གི་ཕྲེང་བ་ལས་མ་ཉམས་པའི་མེ་ཏོག་གཅིག་བཏོན་པ་རིན་པོ་ཆེའི་ཕྲེང་བར་མོས་པས་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་ལ་འབུལ་བའི་བློས་འདིའི་རྗེས་ཟློས་དང་བཅས་ཏེ་འདོར་བར་ཞུ། ཧཱུྃ༔ རིན་ཆེན་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་མེ་ཏོག་འདི༔ ཐུགས་རྗེ་མཆོག་གི་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་འབུལ༔ སྔོན་ནས་ལས་འཕྲོ་གང་ཡོད་ལྷ་དེ་ལ༔ བབས་ཏེ་རྗེས་སུ་བརྩེ་བས་བདག་ཟུངས་ཤིག༔ པུཥྤེ་པྲ་ཏཱིཙྪ་པཱུ་ཛ་ཧོ༔ ཞེས་མེ་ཏོག་དོར་གཞུག །དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོས་བཞེས་ཏེ་སླར་ཡང་དབང་རྟགས་ཅོད་པན་གྱི་ཚུལ་དུ་སྤྱི་བོར་བཅིངས་པར་མོས་ཤིག །མེ་ཏོག་མགོར་བཞག་ལ། སེམས་དཔའ་སྟོབས་ཆེན་ཁྱོད་ཀྱིས་ནི༔ འདི་ནི་རབ་ཏུ་བཟུང་བར་མཛོད༔ ཅེས་བརྗོད། སློབ་དཔོན་གྱི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་འོད་ཟེར་གསེར་གྱི་ཐུར་མ་ལྟ་བུ་འཕྲོས། ཁྱེད་རང་གི་མ་རིག་པའི་སྒྲིབ་གཡོགས་བསལ་བར་མོས་ཤིག །གསེར་ཐུར་གྱིས་མིག་ཕྱེ་ལ། ཙཀྵུཿཔྲ་བེ་ཤ་ཡ་ཕཊ༔ མིག་དར་བསལ། འཕགས་པ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་འཁོར་ལོ་རྟེན་དང་བརྟེན་པར་བཅས་པ་མངོན་སུམ་དུ་མཇལ་བར་མོས་ལ་
དད་པ་དང་སྤྲོ་བ་སྐྱེད་མཛོད། དབང་གི་གཞི་འགོད་ཅིང་ཡེ་ཤེས་པ་དབབ་པ་ལ་སྒོ་གསུམ་གྱི་གནད་གཅུན་ཏེ་མ་ཡེངས་པར་དམིགས་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ཤར་སྒོར་སེང་གེས་བཏེག་པའི་པད་ཟླའི་གདན་ལ་ཁྱེད་རང་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་འཕགས་པ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཇི་ལྟ་བའི་སྐུར་གསལ་བར་གྱུར་པའི་སྤྱི་བོར་ཨོཾ། མགྲིན་པར་ཨཱཿ ཐུགས་ཀར་ཧཱུྃ། དེའི་ཆ་སྨད་དུ་ཟླ་བ་ལ་ས་བོན་ཧྲཱིཿལ་ཡིག་བཅུའི་སྔགས་ཀྱིས་འཁོར་བ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། དཀྱིལ་འཁོར་གཙོ་བོའི་ཐུགས་ཀ་ནས་ཡེ་ཤེས་པ་རང་འདྲ་བ་དཔག་ཏུ་མེད་པ་བྱོན་ཏེ། ཐུགས་སྲོག་ཡི་གེའི་འཁོར་ལོ་ལ་སིབ་སིབ་ཐིམ་པར་གྱུར་པའི་མོས་འདུན་མཛོད་ཅིག །བདུད་རྩི་ལྔ། ཟླ་མཚན་བྱི་ལའི་བྲུན་སོགས་འབེབ་བྱེད་ཀྱི་རྫས་ཀྱིས་བདུག་ཅིང་། ཡིག་བཅུའི་ཤམ་བུར་ཛྙཱ་ན་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ༔ བཏགས་པ་བཟླ་ཞིང་། ཌཱ་དྲིལ་སོགས་རོལ་མོའི་སྒྲ་སྦྱར་བས་ལུས་ངག་ཡིད་ལ་སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཕེབས་པའི་རྟགས་འབྱུང་ངོ་། །དེ་ལྟར་ཕེབས་པའི་ཡེ་ཤེས་པ་བྱང་ཆུབ་མ་ཐོབ་ཀྱི་བར་དུ་བརྟན་པར་བྱས་པར་མོས་ཤིག །རྡོ་རྗེ་མེ་ཏོག་དང་བཅས་པ་སྤྱི་བོར་རེག་ཅིང་། སུ་པྲ་ཏིཥྛས་བརྟན་པར་བྱ། དེ་དག་གིས་ཕྱི་མཚན་མ་དང་ནང་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་འཇུག་པའི་ཆོས་རྣམས་གྲུབ་པ་ལགས། དངོས་གཞི་དབང་རྣམས་རིམ་པར་བསྐུར་བའི་ཐོག་མ་བུམ་དབང་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་དམིགས་ཏེ་མཎྜལ་ཕུལ། དེ་ནས་
དམིགས་འདུན་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་དང་བླ་མ་གཉིས་སུ་མེད་པ་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་དབང་གི་ལྷས་མི་བསྐྱོད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་བུམ་པའི་ཆུས་སྤྱི་བོ་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར།

以下是藏文的简体中文直译：
在大悲胜妙坛城中，别解脱戒和菩提心三学处及持明咒戒，我将无余坚固持守。
三次。观想以证人方式赐予誓言金刚水。给予内供，念："班扎阿密达乌达卡塔"。将金刚杵置于头上，念："不应轻视上师，此与一切佛陀等同。"说此并摇铃。
由事业金刚杵引导进入幔帐内，观想："匝吽邦吙"，揭开幔帐。"勃隆匝那扎贝沙亚帕"，观想宫殿四门打开，站在东门内，以身语意大恭敬方式礼拜坛城诸尊，随诵："嗡那玛斯德吽，嗡那玛米吽，嗡那莫那玛吽"。
排列手印或供堆坛城。从之前给的花鬘中取一朵完好之花，观想为珍宝花鬘，想着献给坛城主尊，随诵并请投掷："吽！此菩提心宝珍贵花，供养大悲伟大坛城，往昔业缘所属何尊，请降临摄受慈悲我！普谢扎替扎布杂吙！"
如是请掷花。观想坛城主尊接受后再以王冠形式系在头顶。将花置于头顶，念："大力勇士请您，善加摄受此花！"如是言。
观想上师心间放射智慧光如金探针，消除你的无明障蔽。以金探针开眼，念："匝库扎贝沙亚帕"，除去眼罩。
观想亲见圣者大悲坛城轮及能依所依，生起信心与喜悦。在建立灌顶基础及迎请智慧尊时，调伏三门要点，不散乱地如此作观：
坛城东门狮子托起的莲月座上，观想自身明现为坛城主尊圣者大悲尊如实身，顶部为"嗡"，喉部为"阿"，心间为"吽"，下方月轮上有种子字"赫日"，被十字明咒环绕，放光。从坛城主尊心间出现无量同自身之智慧尊，融入心命种字轮上，如是作意祈愿。
以五甘露、月经、猫粪等召请物熏香，念诵十字明咒缀饰"匝那阿贝沙亚阿阿"，同时敲打铙钹等乐器发声，身语意将有佛身语意降临的征兆生起。
观想如是降临的智慧尊直至证得菩提之前都稳固安住。以金刚杵及花触顶，以"苏扎替塔"使之稳固。
以上成就了外相与内智慧坛城入门诸法。正行次第灌顶第一部分，为接受瓶灌及眷属，作意献曼达。
然后如此作意：坛城主尊与上师无二，具三座的灌顶尊以不动大悲尊之自性，以瓶水从顶门灌顶。
;


 དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་དང་བླ་མ་གཉིས་སུ་མེད་པ་གདན་གསུམ་ཚང་བའི་དབང་གི་ལྷས་མི་བསྐྱོད་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་བུམ་པའི་ཆུས་སྤྱི་བོ་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། རྣམ་བུམ་སྤྱི་བོར་བཞག་ལ། ཧཱུྃ༔ བཀྲ་ཤིས་བུམ་པ་རིན་ཆེན་རྒྱན་ལྡན་པ༔ ཐུགས་རྗེ་རོལ་པ་མཆོག་གི་ཕོ་བྲང་ཆེ༔ བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་བདུད་རྩིའི་ཆུས་དབང་བསྐུར༔ ལས་དང་ཉོན་མོངས་དྲི་མ་རང་དག་སྟེ༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཀྱི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཀ་ལཱ་ཤ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ རྡོ་རྗེ་དང་བཅས་པའི་ཡལ་འདབ་ཀྱིས་བུམ་ཆུ་བླངས་ལ་སྤྱི་བོར་བླུགས། ལུས་ཐམས་ཅད་བདུད་རྩིས་གང་། དྲི་མ་དག །བདེ་བ་ཆེན་པོ་མྱོང་། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་རིགས་ལྔས་དབུ་བརྒྱན་པར་གྱུར། དབང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་རིན་འབྱུང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་ཅོད་པན་གྱིས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། དབུ་རྒྱན་མགོར་བཅིངས་ལ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་ཅོད་པན་དབང༔ དེ་རིང་ཁྱོད་ལ་བསྐུར་བར་བྱ༔ སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ ཅོད་པན་དབང་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་ལོངས༔ ཨོཾ་རཏྣ་མུ་ཀུཊ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ ཨོཾ་ཧཱུྃ་ཏྲཱཾ་ཧྲཱིཿཨཱ༔ དར་དཔྱང་རྣ་ལྟག་གཡས་གཡོན་དུ་བཅིངས་ལ། ཨོཾ་བཛྲ་ཏུཥྱ་ཧོ༔ དབང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་སྣང་མཐའ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་
རང་བཞིན་རྡོ་རྗེས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། རྡོ་རྗེ་ལག་གཡས་སུ་གཏད་ཅིང་གསོར་དུ་གཞུག་ལ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་རྡོ་རྗེའི་དབང༔ དེ་རིང་ཁྱོད་ལ་བསྐུར་བར་བྱ༔ སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ རྡོ་རྗེའི་དབང་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ལོངས༔ ཨོཾ་མ་ཧཱ་བཛྲ་ཧཱུྃ༔ དབང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་དོན་གྲུབ་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་དྲིལ་བུས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། དྲིལ་བུ་ལག་གཡོན་དུ་གཏད་ཅིང་ལན་དགུར་དཀྲོལ་གཞུག་ལ། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་དྲིལ་བུའི་དབང༔ དེ་རིང་ཁྱོད་ལ་བསྐུར་བར་བྱ༔ སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ དྲིལ་བུའི་དབང་འདི་ཁྱོད་ཀྱིས་ལོངས༔ ཨོཾ་མ་ཧཱ་གྷཱཎྜེ་ཧོ༔ དབང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་རྣམ་སྣང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་རང་བཞིན་མིང་གིས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། སངས་རྒྱས་ཀུན་གྱི་མིང་གི་དབང༔ དེ་རིང་ཁྱོད་ལ་བསྐུར་བར་བྱ༔ སངས་རྒྱས་རྣམས་ནི་རབ་བསྒྲུབ་ཕྱིར༔ མིང་གི་དབང་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་ལོངས༔ ཀྱེ་དཔལ་ཐུགས་རྗེ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ་ཞེས་པའི་མིང་བཏགས་ཤིང་རྡོར་དྲིལ་ལྷན་ཅིག་སྤྱི་བོར་འཁྲོལ། དེ་རྣམས་ཀྱིས་མ་རིག་པ་ཉོན་མོངས་པ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔར་རིག་པར་བྱེད་ཅིང་། སངས་རྒྱས་ལྔའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབ་པ་ལ་དབང་བའི་སྐལ་པ་ཅན་དུ་བྱས་སོ། ཁྱོད་རང་རྡོར་སེམས་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡུམ་དང་བཅས་པའི་སྐུར་གྱུར། རྡོ་རྗེ་དྲིལ་བུ་སྦྱིན་ལ། ཐབས་ཀྱི་རྡོ་རྗེ་ཤེས་རབ་དྲིལ༔
འཛིན་དང་བཅས་པས་སྙེམས་མར་སྦྱོར༔ བདེ་སྟོང་གཉིས་སུ་མེད་པར་ནི༔ བརྟུལ་ཞུགས་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་དབང༔ སླར་ཡང་དབང་གི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱིས་རིན་པོ་ཆེའི་བུམ་པ་བདུད་རྩིས་གང་བས་སྤྱི་བོ་ནས་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་བར་གྱུར། ཇི་ལྟར་བལྟམས་པ་ཙམ་གྱིས་ནི༔ ལྷ་རྣམས་ཀུན་གྱིས་ཁྲུས་གསོལ་ལྟར༔ ལྷ་ཡི་ཆུ་ནི་དག་པ་ཡིས༔ དེ་བཞིན་བདག་གིས་དབང་བསྐུར་རོ༔

以下是藏文的简体中文直译：
坛城主尊与上师无二，具三座的灌顶尊以不动大悲尊之自性，以瓶水从顶门灌顶。
将胜瓶置于顶上：
吽！吉祥宝瓶具珍饰，大悲游戏殊胜宫，菩提心甘露水灌顶，业与烦恼垢自净，愿获身语意胜灌顶！嗡啊吽赫日，嗡嘛呢巴美吽，卡拉夏阿毗辛扎吽！
以金刚杵及树叶取瓶水注于顶上。全身充满甘露，垢染净除，感受大乐，五方如来庄严头顶。
灌顶尊众以宝生大悲尊自性之冠冕灌顶。
系上头冠：
诸佛冠冕灌顶，今日为你授予，为成就诸佛故，请受此冠冕灌顶！嗡拉那木库达阿毗辛扎吽！嗡吽昙赫日阿！
绑上绸带于左右耳际：
嗡班扎杜夏吙！
灌顶尊众以无量光大悲尊自性之金刚杵灌顶。
将金刚杵交于右手并请挥动：
诸佛金刚灌顶，今日为你授予，为成就诸佛故，请受此金刚灌顶！嗡玛哈班扎吽！
灌顶尊众以不空成就大悲尊自性之铃灵灌顶。
将铃交于左手并请摇九次：
诸佛铃铛灌顶，今日为你授予，为成就诸佛故，请受此铃铛灌顶！嗡玛哈甘迭吙！
灌顶尊众以毗卢遮那大悲尊自性之名号灌顶。
诸佛名号灌顶，今日为你授予，为成就诸佛故，请受此名号灌顶！
赐予"吉祥大悲智慧游戏力"之名号，同时于顶上摇动金刚铃。
以上使无明五烦恼转变为五智慧，成为能成就五佛事业的具缘者。
观想自身成为金刚萨埵大悲尊及佛母身。
给予金刚铃：
方便金刚智慧铃，持执同时与佛母交合，乐空无二，金刚阿阇黎誓言灌顶。
再次灌顶尊众以盛满甘露的宝瓶从顶门灌顶。
如同诞生之时，诸天沐浴一般，以清净天水，如是我为你灌顶。


 ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཏ་ས་མ་ཡ་ཤྲཱི་ཧཱུྃ༔ རྣམ་རྒྱལ་སྤྱི་བོར་བཞག་ཅིང་བུམ་ཆུ་སྦྱིན། བདུད་རྩིས་ལུས་གང་། དྲི་མ་དག །དབང་རྟགས་སུ་དཔལ་རྡོ་རྗེ་སེམས་དཔས་དབུ་བརྒྱན་པར་གྱུར། ནམ་མཁའི་དབང་ལྷ་རྣམས་ཀྱང་དེ་ཉིད་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར། སུ་པྲ་ཏིཥྛས་བརྟན་པར་བྱ། དེ་ནས་མཐའ་རྟེན་རྡོ་རྗེ་སློབ་དཔོན་ཆོས་ཀྱི་བདག་པོའི་གོ་འཕང་དུ་མངའ་གསོལ་བ་ལ་འདུན་པ་འདི་ལྟར་མཛོད། ཁྱེད་རང་རྣམས་རིན་པོ་ཆེའི་ཁྲི་ལ་དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་གཙོ་བོ་འཇིག་རྟེན་དབང་ཕྱུག་གི་རྣམ་པས་འཁོད་པའི་དབུ་ལ་གདུགས་ཕུབ། གཡས་གཡོན་དུ་རྒྱལ་མཚན་དང་བ་དན་བསྒྲེངས། ཕྱག་ཏུ་གླེགས་བམ་རྡོར་དྲིལ་དབང་བུམ་སོགས་གཏད། ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོ་དང་དུང་དཀར། མཆོད་པའི་བྱེ་བྲག་སྣ་ཚོགས་པ་དང་བཅས་ཏེ་མངའ་གསོལ་བ་ལ། རྒྱལ་བ་སྲས་དང་བཅས་པས་རྗེས་སུ་གནང་ཞིང་ཤིས་པ་བརྗོད་པར་
མོས་ཤིག །སློབ་མ་ཐུན་མིན་ལ་ཁྲི་སོགས་དངོས་སུ་བྱ་ཞིང་དབང་ཞུ་དབང་གོས་གསོལ། དཀྱུས་ཙམ་དུ་པུས་ཏི་རྡོར་དྲིལ་དང་རྗེས་གནང་ཙཀ་ལི་ཙམ་གཏད་ལ། ཇི་སྲིད་ནམ་མཁའ་དེ་སྲིད་དུ༔ སྐལ་ལྡན་གདུལ་བྱ་རྣམ་མང་པོར༔ ཆོས་སྟོན་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་མཚན་ཟུངས༔ ཐེག་མཆོག་ལམ་དུ་དབུགས་དབྱུངས་ཤིག༔ ཅེས་པའི་རྗེས་གནང་སྦྱིན། མེ་ཏོག་འཐོར་ལ་རྟེན་སྙིང་དང་ཤིས་པ་བརྗོད། དེས་ནི་ལུས་ཀྱི་ཞེན་པ་ཟློག༔ སྣང་སྟོང་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེན་པོར་རྟོགས༔ བསྐྱེད་རིམ་སྣང་སྲིད་གཞིར་བཞེངས་བསྒོམ༔ ཐ་མལ་འཁྲུལ་སྣང་གཅོད་ལ་དབང༔ སྣ་ཚོགས་སྤྲུལ་སྐུས་དོན་ནུས་སོ༔

以下是藏文的简体中文直译：
嗡萨尔瓦达塔嘎达阿毗谢卡达萨玛雅西日吽（藏文：ཨོཾ་སརྦ་ཏ་ཐཱ་ག་ཏ་ཨ་བྷི་ཥེ་ཀ་ཏ་ས་མ་ཡ་ཤྲཱི་ཧཱུྃ༔，梵文拟音：Om Sarva Tathāgata Abhisheka Ta Samaya Shrī Hūṃ，梵文天城体：ॐ सर्व तथागत अभिषेक त समय श्री हूँ，梵文泰卢固体：ఓం సర్వ తథాగత అభిషేక త సమయ శ్రీ హూం，汉语字面意义：诸如来灌顶吉祥誓言，汉语拟音：嗡萨尔瓦达塔嘎达阿毗谢卡达萨玛雅西日吽）
将胜瓶置于顶上并赐予瓶水。甘露充满身体，垢染净除。作为灌顶标志，由吉祥金刚萨埵庄严头顶。虚空灌顶诸尊也融入其中。以苏扎替塔使之稳固。
然后，作为最后仪式，立为金刚上师法主的位置，如此作意：
你们安住于宝座上，以世间自在主形相为坛城主尊，头上撑起华盖，左右升起胜幢与幡旗，手中交付经卷、金刚铃、灌顶宝瓶等，伴随法轮、白海螺及各种供品进行认可加持，观想诸佛及佛子们随喜并宣说吉祥语。
对特殊弟子实际设置宝座等，并给予灌顶、授予灌顶服装。对一般弟子仅交付经函、金刚铃及授权像等，给予以下随许：
虚空持续多久，有缘弟子多少，讲法持法胜幢，上乘道中解脱！
散花念诵依怙真言及吉祥语。
由此遣除对身体的执著，了悟显空大坛城，修持生起次第显现存在为基，获得断除凡俗迷现之力，以种种化身成办众生义利。


 ཞེས་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། དེའི་རྗེས་འབྲེལ་དུ་ལྷ་སྔགས་རིག་པའི་དབང་བསྐུར་རྣམས་སྦྱིན་པ་ལ་དམིགས་པ་འདི་ལྟར་དུ་མཛོད། དཀྱིལ་འཁོར་གྱི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ལས་སྐུ་ལྷ་སྐུ་ཕྱག་རྒྱའི་ཚོགས་གཉིས་པ་ཞིག་སྤྲོས་ཏེ་ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་ཕུང་ཁམས་ལ་ཐིམ་པར་གྱུར། ཞེས་མོས་ལ་ཙཀ་ལི་རྣམས་རིམ་པར་མགོར་བཞག་ལ། ཧཱུྃ༔ དཀྱིལ་འཁོར་དབུས་ཀྱི་བཅོམ་ལྡན་སྤྱན་རས་གཟིགས༔ སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ་རྫོགས་རྒྱལ་ཀུན་དང༔ འགྲོ་དོན་ཐུགས་རྗེའི་དབང་གིས་སྐུར་བཞེངས་ལ༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ སྦྱིན་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཤར་ཕྱོགས་
འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ འཕོ་ལྟུང་ལྷ་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ བཟོད་པའི་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ཤར་ལྷོའི་འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ འཐབ་རྩོད་ལྷ་མིན་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ མ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ ཚུལ་ཁྲིམས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ལྷོ་ནུབ་འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ འདོད་ཁམས་མི་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཎི་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ བསམ་གཏན་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ནུབ་ཀྱི་འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ གཏི་མུག་བྱོལ་སོང་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ པད་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ བརྩོན་འགྲུས་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་ནུབ་བྱང་འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ བཀྲེས་སྐོམ་ཡི་དྭགས་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ མེ་ཀཱ་ཡ་
བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ ཏིང་འཛིན་ཕ་རོལ་ཕྱིན་རྫོགས་བཅོམ་ལྡན་འདས༔ དཀྱིལ་འཁོར་བྱང་ཤར་འདབ་མའི་སྟེང་ནས་བྱོན༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་གཉིས་མེད་མཛོད༔ ཚ་གྲང་དམྱལ་བར་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཧཱུྃ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ བྱམས་པ་ཚད་མེད་ཁྲོ་རྒྱལ་མི་གཡོ་མགོན༔ ཤར་ཕྱོགས་སྒོ་ཁྱུད་ཞི་བའི་གནས་ནས་བཞེངས༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་དབྱེར་མེད་མཛོད༔ སྐྱེ་གནས་བཞི་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཛཿཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ སྙིང་རྗེ་ཚད་མེད་ཁྲོ་རྒྱལ་གཤིན་རྗེ་གཤེད༔ ལྷོ་ཕྱོགས་སྒོ་ཁྱུད་རྒྱས་པའི་གནས་ནས་བཞེངས༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་དབྱེར་མེད་མཛོད༔ སྐྱེ་གནས་བཞི་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཧཱུྃ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ དགའ་བ་མཐར་སོན་པདྨ་དབང་ཆེན་རྒྱལ༔ ནུབ་ཕྱོགས་སྒོ་ཁྱུད་དབང་གི་གནས་ནས་བཞེངས༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་དབྱེར་མེད་མཛོད༔ སྐྱེ་གནས་བཞི་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ བཾ་ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ༔ ཧྲཱི༔ དམིགས་མེད་བཏང་སྙོམས་མཉམ་ཉིད་རྣམ་པར་འཇོམས༔ བྱང་ཕྱོགས་སྒོ་ཁྱུད་ལས་རབ་རྫོགས་ནས་བཞེངས༔ སྐལ་ལྡན་བུ་ཡི་ལུས་དང་དབྱེར་མེད་མཛོད༔ སྐྱེ་གནས་བཞི་རུ་སྐྱེ་བའི་སྒོ་ཆོད་ཅིག༔ ཧོཿཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་
ཥིཉྩ་ཧཱུྃ༔ དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ཚོགས་རྣམས་ཀྱི་གསུང་སྔགས་ཡི་གེའི་འཁོར་ལོ་ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱི་མགྲིན་པར་ཐིམ་པར་གྱུར། རིན་པོ་ཆེས་བྲིས་པའི་སྔགས་བྱང་དང་། ཕྲེང་བ་མགྲིན་པར་བཞག་ལ། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཡི་གེ་འབྲུ་བཅུ་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔ༔ ཡི་གེ་དྲུག་པ་ཕ་རོལ་ཕྱིན་པ་དྲུག༔ ཡི་གེ་བཞི་པ་ཚད་མེད་སྐུ་བཞི་སྟེ༔

以下是藏文的简体中文直译：
如是生起领悟。随后，为了授予本尊、咒语和智慧的灌顶，应当如此作意：
从坛城本尊众中又放射出第二重身尊及手印尊，融入你们的蕴界之中。
如是观想后，依次将画像置于头上：
吽！坛城中央的薄伽梵观世音，圆满五身五智诸佛王，以慈悲力为利众生而现身，愿与具缘子无二无别！嗡啊吽赫日，嗡嘛呢巴美吽，卡雅班扎阿毗辛扎嗡（藏文：ཀཱ་ཡ་བཛྲ་ཨ་བྷི་ཥིཉྩ་ཨོཾ，梵文拟音：Kāya Vajra Abhiṣiñca Oṃ，梵文天城体：काय वज्र अभिषिञ्च ओं，梵文泰卢固体：కాయ వజ్ర అభిషిఞ్చ ఓం，汉语字面意义：身金刚灌顶嗡，汉语拟音：卡雅班扎阿毗辛扎嗡）！
赫日！圆满布施波罗蜜的薄伽梵，从坛城东方莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生欲天之门！嗡啊吽赫日，嗡卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！圆满安忍波罗蜜的薄伽梵，从坛城东南莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生好斗阿修罗之门！嗡啊吽赫日，嘛卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！圆满持戒波罗蜜的薄伽梵，从坛城西南莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生欲界人道之门！嗡啊吽赫日，尼卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！圆满禅定波罗蜜的薄伽梵，从坛城西方莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生愚痴旁生之门！嗡啊吽赫日，巴德卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！圆满精进波罗蜜的薄伽梵，从坛城西北莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生饥渴饿鬼之门！嗡啊吽赫日，美卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！圆满三摩地波罗蜜的薄伽梵，从坛城东北莲瓣上降临，愿与具缘子无二无别！愿截断投生寒热地狱之门！嗡啊吽赫日，吽卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！无量慈爱忿怒王不动怙主，从东方门框寂静处而起，愿与具缘子不可分离！愿截断四生之门！匝卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！无量悲心忿怒王阎魔敌，从南方门框增益处而起，愿与具缘子不可分离！愿截断四生之门！吽卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！喜乐圆满莲花大力王，从西方门框怀爱处而起，愿与具缘子不可分离！愿截断四生之门！邦卡雅班扎阿毗辛扎嗡！
赫日！无缘舍平等遍胜尊，从北方门框事业圆满处而起，愿与具缘子不可分离！愿截断四生之门！吙卡雅班扎阿毗辛扎吽！
坛城诸尊的语咒文字轮融入你们的喉间。
将用珍宝书写的咒语牌和念珠置于喉间：
嗡啊吽赫日，嗡嘛呢巴美吽！十字明咒为五身五智，六字明咒为六波罗蜜，四字明咒为四无量四身，


 ཡི་གེ་བཞི་པ་ཚད་མེད་སྐུ་བཞི་སྟེ༔ སྐྱེ་མེད་ཆོས་སྐུའི་བཅུད་ཕུར་ཡི་གེ་ཧྲཱི༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་སྲོག་ཐིག་ཧྲཱི༔ འདབ་དྲུག་ལ་ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ རང་གདངས་རྡོ་རྗེ་ལུ་གུ་རྒྱུད་ཀྱི་སྒྲ༔ གྲགས་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཆུ་བོའི་གཞུང་བཞིན་ཟློས༔ རིག་སྔགས་ཆེན་མོའི་དབང་མཆོག་ཐོབ་པར་ཤོག༔ ཡིག་བཅུ་བརྗོད། ཁྱེད་རང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོར་གསལ་བ་ཐུགས་སྲོག་ཧྲཱིཿཡིག་ལ་ཐིམ་ཞིང་། ཧྲཱིཿདེ་ཡང་ནམ་མཁའ་ལ་ཁུག་རྣ་ཡལ་བའམ། ཆུ་ལ་ཆུ་བུར་ཐིམ་པ་ལྟར་དམིགས་མེད་དུ་གྱུར། ཅེས་བློ་བྲལ་གྱི་ངང་དུ་བཞག །དེ་དག་གིས་ལུས་ལྷ། ངག་སྔགས། སེམས་ཆོས་ཉིད་ཀྱི་འཁོར་ལོར་རྟོགས་པར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་མཆོག་དབང་གསུམ་པོ་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་ཕུལ། གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས། བདེ་ཆེན་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ༔ རང་བྱུང་བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་བདག་སྒྲུབ་ན༔ གར་གྱི་དབང་ཕྱུག་ཐུགས་རྗེའི་ལྷ་ཚོགས་རྣམས༔ རྗེས་སུ་བརྩེ་བས་བཟུང་
སྟེ་སྨིན་གྲོལ་མཛོད༔ ལན་གསུམ། དེ་ལ་ཐོག་མར་གསང་དབང་གི་སླད་དུ་དམིགས་པ་འདི་བཞིན་དུ་མཛོད། ཁྱེད་རང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོའི་སྐུ་སྟོང་ར་རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་བཞི་དང་བཅས་པ་སྣང་ལ་རང་བཞིན་མེད་པར་གསལ་བར་གྱུར། བླ་མ་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་དང་ཡུམ་གསང་བ་ཡེ་ཤེས་ཡབ་ཡུམ་མཉམ་པར་སྦྱོར་བའི་བདེ་སྟོང་བྱང་ཆུབ་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་ཁྱེད་རང་གི་ལྕེ་ཐོག་ཏུ་མྱོང་བས་རྩ་གསུམ་འཁོར་ལོ་བཞི་པོ་ངོ་བོ་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་སེམས། རྣམ་པ་ཐབས་ཤེས་ཡི་གེའི་སྤྲིན་གྱིས་ཁྱབ་པས་བ་སྤུའི་བུ་ག་ཚུན་ཆད་མེར་མེར་ཡམ་ཡམ་ཤིག་ཤིག་ཏུ་གྱུར་ཏེ་བདེ་བ་ཆེན་པོར་གནས་པར་མོས། ཐོད་པའི་བདུད་རྩི་སྦྱིན་ལ། ཧྲཱི༔ རང་བྱུང་ཐབས་ཀྱི་ག་པུར་དང༔ ཤེས་རབ་པདྨའི་སིཧླ༔ དུང་ཆེན་ནང་དུ་བདུད་རྩི་ཆེན་པོར་བསྐྱིལ༔ སྐལ་ལྡན་རིགས་ཀྱི་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་རོ༔

以下是藏文的简体中文直译：
四字明咒为四无量四身，无生法身的精华为"赫日"（藏文：ཧྲཱི༔，梵文拟音：Hrīḥ，梵文天城体：ह्रीः，梵文泰卢固体：హ్రీః，汉语字面意义：种子字，汉语拟音：赫日），身语意的"嗡啊吽"，生命精髓"赫日"，六瓣莲花上为"嗡嘛呢巴美吽"，自然音声如金刚锁链之音，以无分别的声空合一如流水般持诵！愿获得大明咒的殊胜灌顶！
念诵十字明咒。观想自身明现为大悲尊，融入心髓种子字"赫日"，而"赫日"也如同虚空中呼啸声消失，或如水泡融入水中般成为无所缘。如是安住于离戏论的状态。
通过这些，使身成本尊，语成咒语，心成法性之轮，而获得领悟。
然后为祈求三种殊胜灌顶而献曼达。随诵祈请：
于大乐菩提心坛城中，若修自生乐空双运尊，舞自在大悲诸本尊，请以慈悲摄受并成熟解脱！
三次。首先，为了秘密灌顶，应如此作意：
观想自身为大悲尊，空性中显现有三脉四轮。上师圣者大悲尊与佛母秘密智慧双运，其乐空菩提心之流注入你的舌上体验，三脉四轮本质为菩提心，形相为方便智慧文字云遍满，乃至毛孔都变得微动闪烁震颤，住于大乐中。
给予头盖碗中甘露：
赫日！自生方便樟脑与智慧莲花的辛香，在大海螺中凝聚为大甘露，灌顶具缘种姓子！


 རྩ་ཁམས་མདུད་གྲོལ་དྭངས་མ་ཆེན་པོས་ཁྱབ༔ ངག་གི་དགྲ་བཅོམ་གསུང་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ༔ གུ་ཧྱ་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཡིག་བཅུ་དང་དབྱངས་གསལ་བརྗོད། ཨ་ཧོ་མ་ཧཱ་སུ་ཁས་བདུད་རྩི་མྱང་དུ་གཞུག །དེས་ནི་ངག་གི་ཞེན་པ་ལོག༔ གྲགས་སྟོང་རྡོ་རྗེའི་སྔགས་སུ་རྟོགས༔ རྩ་དང་ཐིག་ལེ་ལས་སུ་རུང༔ རྫོགས་རིམ་གཏུམ་མོ་རླུང་སྦྱོར་བསྒོམ༔ ལྔ་ལྡན་ལོངས་སྐུར་སངས་རྒྱས་ཐོབ༔ ཅེས་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། གཉིས་པ་ཤེས་རབ་ཡེ་
ཤེས་ཀྱི་དབང་གི་སླད་དུ་མཚན་ཉིད་དང་ལྡན་པའི་རིག་མ་ལག་ཏུ་གཏད་པར་མོས་ཤིག །རིག་ཙཀ་སྦྱིན་ལ། ལྷ་མོ་དགའ་སྦྱིན་གནས་སྦྱིན་མ༔ སྣ་ཚོགས་སྒྱུ་རྩལ་ཡིད་དུ་འོང༔ ཁྱེར་ལ་རྟག་ཏུ་པདྨར་རོལ༔ བདེ་ཆེན་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་ཐོབ༔ བྷཉྫ་མོཀྵ་ཧོ༔ ཁྱེད་རང་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོར་གསལ་བ་ལ་གཟུངས་མ་གསང་བ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ངོ་བོ་དང་བདེ་སྟོང་གཉིས་སུ་མེད་པར་མཉམ་པར་སྦྱར་བས། ཧཾ་ལས་བྱང་སེམས་ཀྱི་རྒྱུན་བབས་སྤྱི་མགྲིན་སྙིང་ག་ལྟེ་བར་དགའ་བ་མཆོག་དགའ་དགའ་བྲལ་ནོར་བུའི་རྩེ་མོར་ཟག་མེད་ལྷན་སྐྱེས་ཀྱི་བདེ་བ་ཉམས་སུ་མྱོང་ཞིང། སླར་ལུས་ཀྱི་གནད་དང་རླུང་བཅིངས་པས་བྱང་སེམས་མས་ནས་ཡར་སྤྱན་དྲངས་ལུགས་བཟློག་གི་དགའ་བ་བཞི་ཉམས་སུ་མྱོང་བར་གྱུར་པའི་མོས་པ་མཛོད། དེས་ནི་ཡིད་ཀྱི་ཞེན་པ་ཟློག༔ ཚོར་བ་བདེ་སྟོང་ངོ་བོར་རྟོགས༔ དྭངས་མ་ཟག་མེད་བདེ་བར་རྫོགས༔ ལས་ཀྱི་ཕྱག་རྒྱར་སྦྱོར་ལ་དབང༔ སྙིགས་མ་ལུས་དག་འོད་སྐུར་གྲོལ༔ ཟག་བཅས་མི་སྣང་ཆོས་སྐུ་ཐོབ༔ ཅེས་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། གསུམ་པ་ཚིག་དབང་རིན་པོ་ཆེ་བསྐུར་བ་ལ་ཁྲེགས་ཆོད་ཀ་དག་གི་ངོ་སྤྲོད་འདི་ལ་གསན་ཏེ་ངོ་བོ་སྤྲོས་བྲལ་གྱི་རང་ངོ་ལ་མཉམ་པར་འཇོག་པར་ཞུ། དེ་ཡང་གསུམ་པའི་སྐབས་སྐྱེས་པའི༔ ནམ་མཁའ་གང་བའི་བདེ་ཆེན་པོ༔ དེ་ཡི་རང་ངོར་བལྟས་པ་ན༔ བདེ་བའི་ངོ་བོ་འདི་ཞེས་པ༔
སྒྲ་དང་རྟོག་པའི་ཡུལ་འདས་པ༔ ལྐུག་པས་བུ་རམ་ཟོས་འདྲ་བ༔ དཔེ་ཙམ་བརྗོད་ན་མེ་ལོང་ནི༔ ཀུན་གསལ་གཡའ་དག་གཟུགས་བརྙན་གྱི༔ རི་མོ་མེད་པ་གསལ་ལེ་བ༔ འདི་ཀ་གདོད་མའི་ཡེ་ཤེས་ཏེ༔ བདེ་སྟོང་ཟུང་འཇུག་ཀུན་ཏུ་བཟང༔ ཆོས་ཉིད་མངོན་སུམ་དགོངས་པ་འོ༔ འདི་ཡིས་འཁོར་འདས་ཆོས་ཀུན་མཚོན༔ གཞི་ལ་ཡོད་ཀྱང་རང་མ་ཤེས༔ ཅི་ཡང་དྲན་མེད་ཐོམ་མེ་བ༔ སྣ་ཚོགས་འཆར་བ་འཁྲུལ་པ་འོ༔ རང་ངོ་ཤེས་ཚེ་འཁོར་བ་ཡི༔ འཁྲུལ་པ་ཀ་ནས་དག་པའི་ཕྱིར༔ ཁྲེགས་ཆོད་རིག་པ་དབྱེར་མེད་དུ༔ ངོ་ཤེས་ཉམས་ལེན་སྙིང་པོར་གྱིས༔ མེ་ལོང་བསྟན་ལ། དེའི་དོན་ནི་དབང་གསུམ་པའི་སྐབས་སུ་སྐྱེས་པའི་ནམ་མཁའ་གང་བའི་བདེ་བ་ཆེན་པོ་དེའི་རང་ངོར་བལྟས་པས། འདི་ཞེས་མཚོན་མེད་སྒྲ་དང་རྟོག་པའི་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་གསལ་སྟོང་བདེ་བ་ཆེན་པོ་ནི། གདོད་མའི་ཡེ་ཤེས་དཔལ་ཀུན་ཏུ་བཟང་པོ་ཆོས་ཉིད་མངོན་སུམ་གྱི་དགོངས་པའོ།

以下是藏文的简体中文直译：
脉界结解，大明点遍满，获得语阿罗汉语成就，愿获得秘密大乐灌顶！
念诵十字明咒和元音辅音。以阿吙玛哈苏卡（藏文：ཨ་ཧོ་མ་ཧཱ་སུ་ཁ，梵文拟音：A Ho Mahā Sukha，梵文天城体：अ हो महा सुख，梵文泰卢固体：అ హో మహా సుఖ，汉语字面意义：啊！大乐，汉语拟音：阿吙玛哈苏卡）让尝甘露。
由此遣除语言执著，了悟声空金刚咒，脉和明点得自在，修持圆满次第拙火风瑜伽，获证具五圆满报身佛。
如是生起领悟。第二，为了智慧灌顶，观想接受具相的智慧佛母。
给予明妃像：
天女施欢施住处，种种幻术令人爱，带着常享莲花乐，获得大乐胜成就！笨杂摩夏吙（藏文：བྷཉྫ་མོཀྵ་ཧོ༔，梵文拟音：Bhañja Mokṣa Ho，梵文天城体：भञ्ज मोक्ष हो，梵文泰卢固体：భఞ్జ మోక్ష హో，汉语字面意义：享乐解脱吙，汉语拟音：笨杂摩夏吙）！
观想自身明现为大悲尊，与持明佛母秘密智慧本体双运无二，从"杭"（藏文：ཧཾ，梵文拟音：Haṃ，梵文天城体：हं，梵文泰卢固体：హం，汉语字面意义：种子字杭，汉语拟音：杭）字流出菩提心，流注至顶、喉、心、脐轮，依次生起喜、胜喜、离喜，于宝顶体验无漏俱生乐。再通过身体要点和风的约束，将菩提心从下方向上引导，体验逆行的四喜。
由此遣除意的执著，了悟感受为乐空本性，明点圆满无漏乐，获得掌控业印之能，垢粪身净解脱为光身，不现有漏获证法身。
如是生起领悟。第三，赐予语灌顶珍宝时，请聆听顿断本净之直指，并安住于无戏论的本性中。
彼乃第三时所生，遍满虚空大乐性，当观照其本来面，此乐本体何所是，
超越声音思维境，如同哑者品尝糖，若以譬喻言表示，犹如镜子之，
清净明澈无垢染，影像纹理皆不存，此即本初智慧乃，乐空双运普贤尊，
法性现前之密意。此能表征轮涅法，虽存基中然不识，无任何念恍惚中，
种种显现即迷乱。当认本面轮回之，迷乱本来清净故，顿断觉性无分别，
认知修持为心要。
展示镜子。其义为：第三灌顶时所生起的遍满虚空的大乐，观照其本来面时，无法言表，超越声音和思维的境界的明空大乐，乃是本初智慧尊贵普贤王如来法性现前的密意。
;


 །དེའང་དཔེ་ཇི་ལྟ་ན་མེ་ལོང་གཡའ་དང་བྲལ་བ་གཟུགས་བརྙན་མེད་པའི་མཐིང་གསལ་ལེ་བ། རྣམ་འགྱུར་མ་དམིགས་ཀྱང་རྣམ་པ་མཚོན་དུ་ཡོད་པ་ནི། སྟོང་ལ་ངོས་བཟུང་མེད་པ་ཀ་དག་ཁྲེགས་ཆོད་ཀྱི་དགོངས་པར་ཤེས་པར་མཛོད་ཅིག །དེ་ནས་ཐོད་རྒལ་ལྷུན་གྲུབ་ཀྱི་ངོ་སྤྲོད་པའང་འདི་ལ་གསན་ཏེ་ལམ་སྣང་འོད་གསལ་མངོན་སུམ་
ལམ་བྱེད་ཀྱི་གནད་ལ་གཟིར་མཛོད། དེ་ཡང་ཀ་དག་སྟོང་པའི་མདངས༔ རིག་རྩལ་འཆར་སྒོ་ཅིར་སྣང་བ༔ རིག་སྟོང་ལམ་དུ་ཁྱེར་བ་སྟེ༔ དབྱིངས་རིག་མེ་ལོང་དག་པ་ལ༔ རིག་རྩལ་ཐིག་ལེ་ཐིག་ཕྲན་དང༔ རྡོ་རྗེ་ལུག་རྒྱུད་སྐུ་དང་ཞིང༔ སྣ་ཚོགས་སྣང་བ་རྨ་བྱའི་མདོངས༔ མེ་ལོང་མདོངས་འོད་མེད་བཞིན་གསལ༔ གསལ་སྟོང་ངོ་བོ་དེར་མ་དམིགས༔ དམིགས་མེད་ངང་ནས་སྐུ་དང་ཞིང༔ ལྷུན་གྲུབ་གོང་འཕེལ་སྣང་བ་ཀུན༔ གཞི་ཐོག་རིག་སྟོང་ཕེབས་པར་དགོས༔ མེ་ལོང་ནང་དུ་རྨ་བྱའི་མདོངས་འཆར་བ་བསྟན་ལ། ཞེས་པའི་དོན་ནི། ཀ་དག་གི་རང་བཞིན་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་ཡེ་ཤེས་སུ་རང་ཤར་བ་རིག་པ་རྡོ་རྗེ་ལུ་གུ་རྒྱུད་གོང་འཕེལ་གྱི་སྣང་བ་སྐུ་དང་ཞིང་ཁམས་སུ་འཆར་བ་ཉིད་དེ། ཇི་ལྟར་ན། དབྱིངས་ཡེ་ཟང་ཐལ་མེ་ལོང་དྲི་བྲལ་དེ་ལ་རིག་པ་སྐུ་ལྔ་ཡེ་ཤེས་ལྔའི་མདངས་རྩལ་ཐིག་ལེ་ཐིག་ཕྲན་ལུག་རྒྱུད་སྐུ་དང་ཞིང་ཁམས་མཚོན་པའི་རྨ་བྱའི་མདོངས་འཆར་བ་དཔེར་བྱས་པ་སྟེ། མེ་ལོང་ནང་དུ་མདངས་འོད་མེད་ཀྱང་སྣང་བ་དེ་ལ་བལྟས་པས་བལྟ་བྱ་ལྟ་བྱེད་ཡོད་ཀྱང་ལྟ་ཡུལ་མ་གྲུབ་པ་ནི་ལྷུན་གྲུབ་ཐོད་རྒལ་གྱི་དགོངས་པར་ཤེས་པར་མཛོད་ཅིག །དེས་ནི་སྒོ་གསུམ་མངོན་ཞེན་ཟློག༔ ཐམས་ཅད་རང་རིག་ཆོས་སྐུར་རྟོགས༔ བསམ་བརྗོད་བློ་དང་ཆོས་ཀུན་ཟད༔ རང་སྣང་རིས་མེད་དགོངས་པ་
ཤར༔ རྫོགས་པ་ཆེན་པོ་བསྒོམ་ལ་དབང༔ ངོ་བོ་ཉིད་སྐུ་ཀུན་བཟང་འགྲུབ༔ ཅེས་རྟོགས་པ་བསྐྱེད། བྱིན་རླབས་ཡོངས་རྫོགས་གཏོར་མའི་དབང་བསྐུར་ཞུ་བའི་ཡོན་དུ་མཎྜལ་ཕུལ། གསོལ་བ་འདེབས་པ་འདིའི་རྗེས་ཟློས་མཛོད། རྩ་གསུམ་ཡོངས་འདུས་པདྨ་གར་གྱི་དབང༔ མོས་ལྡན་བུ་ལ་བྱིན་རློབས་བརྩེ་བས་དགོངས༔ སྐུ་གསུང་ཐུགས་ཡོན་ཕྲིན་ལས་མི་ཟད་པའི༔ རང་བྱུང་དབང་དང་མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་སྩོལ༔ ལན་གསུམ། གཏོར་མ་རིན་པོ་ཆེའི་གཞལ་ཡས་ཁང་རྒྱན་དང་བཀོད་པ་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་ནང་དུ་འཕགས་མཆོག་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ཐུབ་དྲུག་སྒོ་བ་བཞི་དང་བཅས་པ་མངོན་སུམ་བཞིན་དུ་བཞུགས་པ་སྤྱི་བོར་སྤྱན་དྲངས་པ་ལ། ཁྱེད་རང་རྣམས་ཀྱིས་མོས་གུས་བསྐྱེད་པས་ཡེ་ཤེས་པའི་རང་གཟུགས་གཉིས་པ་འཕྲོས་ནས་ཐིམ་པས་སྒོ་གསུམ་དཀྱིལ་འཁོར་གསུམ་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས། ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་དང་དབྱེར་མེད་པའི་ནུས་མཐུ་རྫོགས་པར་ཐོབ་པར་མོས་ཤིག །སྤོས་དང་རོལ་མོས་སྣ་དྲངས་གཏོར་མ་སྤྱི་བོར་ཐོགས་ལ། ཧྲཱིཿཧཱུྃ་ཨཱ༔ ཕྱི་ནི་རིན་ཆེན་གཞལ་ཡས་གསལ་ལ་བརྗིད༔ འབྲུ་བཅུད་དྲི་སྨན་རིན་ཆེན་དམ་རྫས་ཚོགས༔ ནང་དུ་ཐུགས་རྗེ་རོལ་པའི་ལྷ་ཚོགས་བཞུགས༔ དབྱིངས་རིག་དབྱེར་མེད་འོད་ལྔ་འཇའ་ཟེར་འཁྱིལ༔ རྒྱལ་བ་ཞི་ཁྲོ་སྣོད་བཅུད་ཡོངས་འདུས་དབང༔
དེང་འདིར་སྐལ་ལྡན་བུ་ལ་དབང་བསྐུར་རོ༔

以下是藏文的简体中文直译：
譬如，犹如无垢明镜，无有影像而清晰明净，虽无分别变化却可表征形相，应知这就是空性无所执取的本净顿断之密意。
然后，请聆听飞跃任运成就的直指，专注于道相光明现前为道用的要诀。
本净空性之光彩，觉性力用随境显，觉空作为修行道，
界智清净如明镜，觉性力用明点及微细明点与，
金刚锁链诸佛刹，种种显现孔雀屏，
如镜中现屏光明，明空本体非所缘，
无缘状态中佛身佛土，任运成就增上诸显现，
皆需回归本初觉空境。
在镜中展示孔雀屏而言，其意为：本净自性中任运成就的智慧自显为觉性金刚锁链，增上显现为佛身与刹土。就如同，基界本然开阔的无垢明镜中，觉性五身五智的光彩力用明点与微细明点、锁链、佛身与刹土，如同孔雀屏幕般显现，以此为喻。虽然镜中没有光彩，但观照显现时，虽有能所观却无所观对象，应知这就是任运成就飞跃之密意。
由此遣除三门显执，了悟万法为自觉法身，思维言说心识万法皆尽，显现无偏私之密意显发，获得大圆满修持之力，成就法性身普贤王如来。
如是生起领悟。为祈请圆满加持食子灌顶而献曼达。随诵此祈请文：
三根本总集莲花舞自在，请以慈悲加持具信子，
身语意功德事业无尽之，自生灌顶胜共成就赐！
三次。观想食子为珍宝宫殿，具足庄严装饰，其中圣尊大悲如意宝珠六佛四门守护尊等如实安住，迎请至顶，你们生起信敬，放射第二智慧身融入，加持三门为三坛城，获得功德事业不可分离的圆满力量。
以香与音乐引导，将食子置于顶上：
赫日吽阿（藏文：ཧྲཱིཿཧཱུྃ་ཨཱ༔，梵文拟音：Hrīḥ Hūṃ Ā，梵文天城体：ह्रीः हूँ आ，梵文泰卢固体：హ్రీః హూం ఆ，汉语字面意义：赫日吽阿，汉语拟音：赫日吽阿）！外为清晰庄严珍宝宫，谷物精华香药珍宝圣物众，内住大悲游戏诸本尊，界智无别五光彩虹缠绕，诸佛寂忿器情总集灌，今此灌顶有缘子！


 སྐུ་ཡི་བྱིན་རླབས་ལུས་ལ་བསྩལ་དུ་གསོལ༔ ཟག་བཅས་གནས་འགྱུར་ལྷ་སྐུར་བསྐྱེད་དུ་གསོལ༔ གསུང་གི་བྱིན་རླབས་ངག་ལ་བསྟིམ་དུ་གསོལ༔ ཐ་མལ་སྒྲ་ཚིག་སྔགས་སུ་སྦྱང་དུ་གསོལ༔ ཐུགས་ཀྱི་བྱིན་རླབས་སེམས་ལ་བསྐྲུན་དུ་གསོལ༔ རང་རིག་ཡེ་ཤེས་ནང་ནས་སྦར་དུ་གསོལ༔ ཡོན་ཏན་ཕྲིན་ལས་རབ་འབྱམས་ཡོངས་རྫོགས་བྱིན༔ བདག་གི་ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་བརླབས་ནས་ཀྱང༔ འགྲོ་དོན་ཕྲིན་ལས་རྫོགས་པའི་དབང་ཐོབ་ཤོག༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔ ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔ ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་གུ་ཎ་ཀརྨ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་བྷྲཱུྃ་ཙཀྲ་མ་དྷ་ལ་བྷྲཱུྃ༔ གཏོར་མ་གནས་བཞིར་བཞག་ལ། གཏོར་མའི་ཆ་ཤས་དང་བདུད་རྩི་བསྲེས་པ་སྦྱིན། མེ་ཏོག་འཐོར་ཞིང་བཀྲ་ཤིས་བརྗོད། གཏོར་དབང་འདི་ཉིད་དབང་བསྐུར་ཡོངས་རྫོགས་ཡིན་པས་ཟུར་དུ་སྦྱིན་ཡང་ཆོག་ལ། ཐོག་མར་བསྐུར་ན་བྱིན་རླབས་ཀྱི་སྒོ་འབྱེད་དང་། འདིར་ཡོངས་རྫོགས་མཐའ་རྟེན་ཏུ་འགྱུར་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་ན་དེ་དག་རྣམས་ཀྱིས་རིག་འཛིན་ཆེན་པོ་ཆོས་རྗེ་གླིང་པའི་ཟབ་གཏེར་ལས་བྱོན་པའི་ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ། དབང་བཞི་མཐའ་རྟེན་དང་བཅས་རྫོགས་པར་གྲུབ་པ་ཡིན་པས་དབང་དུས་སུ་ཁས་བླངས་པའི་དམ་ཚིག་སྡོམ་པའི་གནས་རྣམས་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསྲུང་སྙམ་པས་འདིའི་རྗེས་ཟློས། གཙོ་བོས་ཇི་ལྟར་བཀའ་བསྩལ་པ། །
དེ་དག་ཐམས་ཅད་བདག་གིས་བགྱིད། །བདག་གི་སྒོ་གསུམ་ལོངས་སྤྱོད་བཅས། །དེང་ནས་འདྲེན་པ་ཁྱེད་ལ་འབུལ། །ཉེས་ལྟུང་དྲི་མས་གོས་གྱུར་ན། །ཆ་ཡིས་སྤྱད་ཅིང་བསྐྱབ་ཏུ་གསོལ། །ཞེས་གཏང་རག་གི་ཡོན་དང་། མཎྜལ་འབུལ། དགེ་བསྔོ་བྱས་ལ་སློབ་མ་གྱེས། སློབ་དཔོན་གྱིས་དཀྱིལ་འཁོར་པ་ལ་མཆོད་བསྟོད་མདོར་བསྡུས་དང་། ནོངས་བཤགས་བཟོད་གསོལ། མདུན་བསྐྱེད་བསྐྱེད་བསྟིམ་གང་འོས་དང་། བསྔོ་བ་ཤིས་བརྗོད། བདག་བསྐྱེད་བསྡུ་ལྡང་བཅས་ལས་བྱང་ལྟར་བྱའོ།

以下是藏文的简体中文直译：
祈请身加持赐予我身体！祈请使有漏转变成本尊身！祈请语加持融入我言语！祈请凡俗音词净化为咒语！祈请意加持创建于我心！祈请自觉智慧从内点燃！功德事业浩瀚圆满赐予！加持我身语意三门后，愿获得成就利众事业之灌顶力！嗡啊吽赫日（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་ཧྲཱི༔，梵文拟音：Oṃ Āḥ Hūṃ Hrīḥ，梵文天城体：ॐ आः हूँ ह्रीः，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం హ్రీః，汉语字面意义：嗡啊吽赫日，汉语拟音：嗡啊吽赫日），嗡嘛呢巴美吽（藏文：ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ༔，梵文拟音：Oṃ Maṇi Padme Hūṃ，梵文天城体：ॐ मणि पद्मे हूँ，梵文泰卢固体：ఓం మణి పద్మే హూం，汉语字面意义：嗡珠宝莲花吽，汉语拟音：嗡嘛呢巴美吽），卡雅瓦卡其达古那噶玛萨尔瓦悉地帕拉玛哈巴林达布鲁章扎玛达拉布鲁（藏文：ཀཱ་ཡ་ཝཱ་ཀ་ཙིཏྟ་གུ་ཎ་ཀརྨ་སརྦ་སིདྡྷི་ཕ་ལ་མ་ཧཱ་བ་ལིཾ་ཏ་བྷྲཱུྃ་ཙཀྲ་མ་དྷ་ལ་བྷྲཱུྃ༔，梵文拟音：Kāya Vāka Citta Guṇa Karma Sarva Siddhi Phala Mahā Baliṃ Ta Bhrūṃ Cakra Madhala Bhrūṃ，梵文天城体：काय वाक चित्त गुण कर्म सर्व सिद्धि फल महा बलिं त भ्रूं चक्र मधल भ्रूं，梵文泰卢固体：కాయ వాక చిత్త గుణ కర్మ సర్వ సిద్ధి ఫల మహా బలిం త భ్రూం చక్ర మధల భ్రూం，汉语字面意义：身语意功德业一切成就果大食子轮中心，汉语拟音：卡雅瓦卡其达古那噶玛萨尔瓦悉地帕拉玛哈巴林达布鲁章扎玛达拉布鲁）！
将食子置于四处，给予食子的部分与甘露混合物。散花并诵吉祥语。此食子灌顶本身就是完整的灌顶，可单独授予。若在开始时授予则为开启加持之门，而在此处则成为圆满结尾。
如此，通过这些仪轨已在大持明者法王嘎林巴深藏所出的大悲地藏王坛城中，圆满完成四灌顶及结尾支分。因此，应当如法守护灌顶时所受的三昧耶戒律。念诵此文：
主尊如何所教诲，
彼等一切我当行，
我之三门及受用，
从今献给导师您，
若为过失垢染污，
祈请怜悯并救护！
如是献上感谢供养与曼达拉，回向善业后弟子散去。上师向坛城本尊作简略供养赞颂，忏悔过错祈求宽恕。依照仪轨适宜地进行前方生起融入和回向吉祥祝词，以及自生本尊收摄起身等工作。


 །ཐུགས་རྗེའི་འོད་སྣང་སྲིད་པའི་མཐར་བཀྱེ་བས། །མི་འཛད་འཁོར་བའི་འདམ་རྫབ་སྐེམ་པ་དང་། །དྲི་མེད་སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་འབྲས་བཟང་སྨིན། །ཐམས་ཅད་མཉམ་ཉིད་བདེ་ལྡན་ཞིང་གྱུར་ཅིག །ཅེས་ཟབ་གཏེར་རིན་པོ་ཆེའི་མཛོད་དུ་འོས་པའི་དབྱིག་གི་ཁྱད་པར་རྣམས་བྱི་དོར་བྱ་བའི་ཞར་བྱུང་དུ་རང་གཞན་ཕོངས་པ་སེལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དུ་པདྨ་གར་དབང་བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས་པའི་སྡེས་གཏེར་ཆེན་ཉིད་ཀྱི་གསུང་དང་གཏེར་གཞུང་གི་དགོངས་པ་གུང་བསྡེབས་ཏེ་ཙ་འདྲ་རིན་ཆེན་བྲག་གི་སྒྲུབ་གནས་ཀུན་བཟང་བདེ་ཆེན་འོད་གསལ་གླིང་དུ་བགྱིས་པ་དགེ་ལེགས་འཕེལ།། །
ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་སའི་སྙིང་པོ་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུའི་སློབ་མ་རྗེས་འཛིན་གྱི་ལག་ལེན་གུད་དུ་བཀོལ་བ་ཡིད་བཞིན་འོད་ཀྱི་དྲྭ་བ། བློ་གྲོས་མཐའ་ཡས།

以下是藏文的简体中文直译：
慈悲光明遍布轮回边，枯竭无尽轮回泥泞沼，成熟无垢身与智慧善果，愿一切成为平等安乐刹！
作为清理深藏珍宝库中适合的宝物之附带工作，为消除自他贫乏之助缘，莲花舞自在无边智慧尊依据大伏藏师自身语言和伏藏原文的意趣汇集，于札札珍宝岩修行圣地——普贤大乐光明洲撰写，愿善妙增长。
大悲地藏王如意宝珠摄受弟子的修行仪轨单独汇编——如意光网，无边智慧。


